"rendezett" auf Deutsch


Ungarisch
Deutsch
rendezettgeordnet

Beispieltexte mit "rendezett"

Rendezett felszámolás bemutatásaNachweis einer ordnungsgemäßen Liquidation
A rendezett szanálási tervben foglaltaknak megfelelően:Im Plan für die geordnete Abwicklung heißt es:
A felülvizsgált rendezett szanálási terv nyomon követéseÜberwachung des überarbeiteten Plans für die geordnete Abwicklung
A Dexia felülvizsgált rendezett szanálási tervének 150. oldala.S. 150 des Plans für die geordnete Abwicklung von Dexia.
Az érintett tagállamok megkezdték a Dexia rendezett szanálását.Die beteiligten Mitgliedstaaten leiteten eine geordnete Abwicklung von Dexia ein.
A berendezés rendezett szabályszerű leállítása automata üzemmódbólGeordnetes Herunterfahren der Anlage aus dem Automatikbetrieb
A felülvizsgált rendezett szanálási terv továbbá a következőket tartalmazza:Gemäß überarbeitetem Plan für die geordnete Abwicklung sind ferner vorgesehen:
A felülvizsgált rendezett szanálási terv végrehajtását veszélyeztető kockázatokRisiken bei der Umsetzung des überarbeiteten Plans für die geordnete Abwicklung

Weitere Ungarisch-Deutsch Übersetzungen

A bankokról szóló iránymutatás ismerteti a rendezett felszámolási eljárást [28].In den Bankenleitlinien sind festgelegt, wie bei einer ordnungsgemäßen Liquidation vorgegangen werden sollte [28].
A DBB/Belfius értékesítése a Dexia csoport rendezett szanálásának keretébe illeszkedik.Der Verkauf von DBB/Belfius erfolgt im Rahmen der geordneten Abwicklung der Dexia-Gruppe.
A feltőkésítés hozzájárul a Dexia azonnali és nem rendezett felszámolásának elkerüléséhez.Mit der Rekapitalisierung wird eine sofortige, unkontrollierte Liquidation von Dexia verhindert.
A rendezett szanálási tervben foglalt intézkedések támogatássá minősítésére vonatkozó észrevételekStellungnahme zur Einstufung der Maßnahmen aus dem Plan für die geordnete Abwicklung als Beihilfen
Másodszor, a felszámolási szakasznak a rendezett felszámolás megfelelő lebonyolítására kell korlátozódnia.Zweitens muss die Abwicklungsphase ganz auf den ordnungsgemäßen Verlauf der geordneten Abwicklung beschränkt sein.
A rendezett szanálási tervben foglalt támogatási intézkedések összeegyeztethetőségére vonatkozó észrevételekStellungnahme zur Vereinbarkeit der Maßnahmen aus dem Plan für die geordnete Abwicklung
a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződés odaítélésére irányuló eljárás részeként rendezett tervpályázatok;Wettbewerbe, die im Rahmen der Vergabe eines öffentlichen Dienstleistungsauftrags durchgeführt werden;