"provést" auf Deutsch


Tschechisch

Deutsch Übersetzung

provéstausführen

Beispieltexte mit "provést"

provést prodlevu při dialoguTimeout bei Dialog durchführen
Provést a uplatňovat nový rámec EU pro elektronické komunikace.Umsetzung und Anwendung des neuen EU-Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation.
Provést odhad hmotnosti čerstvé odlovené krunýřovky (pomocí rovnice).Schätzung des Lebendgewichts des gefangenen Krills (mithilfe der Gleichung)
Provést reformu zálohového daňového systému, aby byl méně nepříznivý pro vznikající obchodní společnosti.Reform des Vorsteuersystems mit Blick auf Erleichterungen für neu gegründete Unternehmen.
Vybraný pohyb nelze provést.Gewählte Bewegung kann nicht ausgeführt werden
Ověření není možno provést.Die Authentifizierung kann nicht durchgeführt werden.
Opatření podpory nelze provést.Die Beihilfe darf nicht gewährt werden.
Tuto operaci nebylo možné provést.Dies konnte nicht durchgeführt werden.
ověřovací postup, který je nutno provést.das Verfahren zur Überprüfung der Einhaltung dieser Vorschriften.
Opatření uvedená v článku 2 nelze provést.Die unter Artikel 2 genannten Maßnahmen dürfen nicht umgesetzt werden.
Popis činnosti, kterou je nutno aktuálně provést.Anzeige des aktuell auszuführenden UmrüstSchrittes.
Je třeba provést tato ustanovení,Diese Bestimmungen sollten angewandt werden —
Měření se musí provést třikrát.Die Messungen sind dreimal durchzuführen.
Lze provést také stisknutím klávesy .Auch durch drücken der Taste .
jejich sklizeň nelze provést odděleně.eine getrennte Ernte nicht möglich ist.
Správce musí opravu provést neprodleně.Der für die Verarbeitung Verantwortliche hat den Antrag unverzüglich zu bearbeiten.
Výrobce může provést dodatečné zkoušky.Der Hersteller kann zusätzliche Prüfungen durchführen.
je třeba provést následující údržbové prácesind folgende Instandhaltungstätigkeiten zu verrichten

Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen

Existuje několik různých způsobů, jak to provéstDies kann auf verschiedene Arten geschehen
Studii není nutné provést, pokud:Keine Prüfung erforderlich,
Krok 2 není nutné provést, pokud:Auf Schritt 2 kann verzichtet werden,
Označení se musí provést na jatkách.Die Kennzeichnung erfolgt im Schlachthof.
Studii karcinogenity není nutné provést:In folgendem Fall ist keine Karzinogenitätsprüfung erforderlich:
je možno provést spolehlivý odhad závazku.die Höhe der Verpflichtung verlässlich geschätzt werden kann.
Zákazník musí sám provést tato připojeníFolgende Anschlüsse sind vom Kunden vorzunehmen
Přiřazení je možno provést dvěma způsoby.Die Zuordnung kann auf 2 Arten geschehen.