"kalibrace" auf Deutsch


Tschechisch
Deutsch
kalibracekalibrieren
kalibraceKalibriervorgang

Beispieltexte mit "kalibrace"

okno KalibraceKalibrierfenster
provedení kalibraceKalibrierung durchführen
spuštění kalibraceKalibrieren starten
Kalibrace páskového vedeníKalibrierung der Streifenleitung
kalibrace požadované hodnotySollwert-Kalibrierung
Kalibrace kmitočtové charakteristikyKalibrierung des Frequenzgangs
sled kroků kalibraceSchrittfolge Kalibrieren
aplikace režimu kalibraceAnwendung Kalibrier-Modus
Kalibrace tlakových senzorů (Příručka ke kalibraci)Kalibrierung der Drucksensoren (Calibration Manual)
Kalibrace hardwaru podle samostatného návodu ke kalibraci!Hardwarekalibrierung entsprechend separater Kalibrieranweisung!
Kalibrace datového kanálu musí zahrnovat celý rozsah amplitudové třídy.Die Kalibrierung des Datenkanals muss den gesamten Bereich der Amplitudenklasse erfassen.
Kalibrace a kontrola detektorů úniku plynu, výměna součástí s omezenou životnostíKalibrierung und Prüfung von Gaswarneinrichtungen, Austausch von Teilen mit begrenzter Lebensdauer
Tabulka s parametry kalibraceDie Tabelle zeigt die Parameter für die Kalibrierung
počet prováděných nastavení na nulu a kalibraceDie Anzahl wie oft ein Nullabgleich erfolgen soll
Stisknutím tohoto tlačítka se otevře okno kalibrace.Durch Drücken der Taste wird das Kalibrierfenster geöffnet.
počet měření až do nového nastavení na nulu a kalibraceDie Anzahl der Messungen bis zum neuen Nullabgleich
Chyba v citlivosti snímače síly, nepravděpodobná data kalibraceFehler Kraftempfindlichkeit, Kalibrationsdata unwahrscheinlich
vypínačem a ovládacími tlačítky, včetně volby režimu kalibrace.Ein-/Aus-Schalter und Bedienknöpfen, auch zur Auswahl des Kalibrierungsmodus.
Ověření a kalibrace analyzátorůÜberprüfung und Kalibrierung der Analysatoren
Otevření/Zavření okna Kalibrace pro externí senzoryEin-/Ausblenden des Fensters Kalibrierfenster für externe Sensoren
seřízení, nové nastavení a kalibrace modulů a přístrojů.das Justieren, Neueinstellen und Abgleichen von Bauteilen und Geräten.
všechny výsledky kalibrace a údržby měřicích přístrojů.etwaige Ergebnisse der Kalibrierung und Wartung von Messinstrumenten;
zkrácení intervalů kalibrace a údržby měřicích přístrojů;die Verkürzung der Kalibrierungs- und Wartungsintervalle für Messinstrumente;
U metody přímé kalibrace se jako porovnávací etalon užívá vzduch.Bei der direkten Kalibrierung wird als Bezugsgröße Luft verwendet.
Dodatek 1: Kalibrace přístrojů pro zkoušení emisí způsobených vypařovánímAnlage 1 — Kalibrierung der Geräte für die Verdunstungsemissionsprüfungen

Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen

Bez dalšího seřizování nesmí být rozdíl mezi kalibracemi větší než 0,5 dB(A).Die Differenz der Messwerte zweier aufeinanderfolgender Prüfungen muss ohne weiteres Nachstellen kleiner als oder gleich 0,5 dB(A) sein.
Žádné vnější zařízení nesmí být během kalibrace blíže než 1 m od vztažného bodu.Keine solche Ausrüstung darf während der Kalibrierung näher als 1 m am Referenzpunkt sein.
Metoda nepřímé kalibrace se používá u přístrojů s pevnou geometrií zdroje a přijímače.Dieses indirekte Kalibrierverfahren ist bei Messgeräten mit geometrisch nicht veränderlichen Lichtquellen und Empfängern anzuwenden.
Režim kalibrace se aktivuje stejně jako režim přeseřizování a také pracovní postup je obdobný.Aktivierung und Ablauf im KalibrierModus erfolgt wie für den UmrüstModus beschrieben.
Ve standardním režimu si lze po aktivaci parametrů kalibrace číst jejich hodnoty nebo je zapisovat do příslušných políIm Standardmodus ist nach dem Anwählen der Kalibrierparameter lesen oder schreiben möglich
Zkontrolujte, zda jsou měřicí prostředky v režimu platné kalibrace a také zda je k dispozici jejich dokumentace a zda souhlasí.Zu Prüfen ist, dass die Betriebsmittel in einem gültigen kalibrierten Zustand sind, sowie die Dokumentation derer vorliegt und übereinstimmt.
Dodatek — Určení celkového jízdního odporu vozidel poháněných výhradně elektrickým hnacím ústrojím a kalibrace dynamometruAnlage — Bestimmung des Gesamtfahrwiderstands eines Fahrzeugs, das nur mit Elektroantrieb betrieben wird, und Kalibrierung des Rollenprüfstands