"silenciador" auf Deutsch


Spanisch
Deutsch
silenciadorSchaldämpfer
silenciadorSchalldämpfer
silenciadorGeräuschdämpfer

Beispieltexte mit "silenciador"

silenciador DLDL-Schalldämpfer
silenciador 1/4Schalldämpfer 1/4
silenciador 1/8Schalldämpfer 1/8
filtro silenciadorFilterschalldämpfer
silenciador de salida de aireAbluftschalldämpfer
silenciador de purga de aire defectuosoEntlüftungsdämpfer defekt
conjunto de piezas del silenciadorSchalldämpferbausatz
fotografías del motor y del sistema silenciador o de escape,Lichtbilder des Motors oder der Auspuff- oder Schalldämpferanlage;
no toque el escape ni el silenciador durante y después de la operaciónwährend und nach dem Betrieb Auspufftopf nicht berühren
Número, tipo y disposición del sistema de sistema silenciador o de escape;Zahl, Typ und Anordnung der Auspuff- oder Schalldämpferanlagen.
Un dibujo del sistema silenciador o de escape ensamblado, indicando su posición en la motocicleta;eine Zeichnung der zusammengebauten Auspuff- oder Schalldämpferanlage mit Angabe ihrer Lage am Kraftradl;
Los componentes del sistema silenciador o de escape llevarán al menos las identificaciones siguientes:Die Bauteile der Auspuff- oder Schalldämpferanlage müssen mindestens folgende Aufschriften tragen:
Si el sistema comprende un silenciador del banco de pruebas, el silenciador también podrá ir aislado.Gehört zu dem System ein Prüfstand-Schalldämpfer, so kann auch dieser isoliert werden.
Una lista de los componentes, debidamente identificados, que constituyan el sistema silenciador o de escape;eine Liste der eindeutig bezeichneten Teile, aus denen die Auspuff- oder Schalldämpferanlage besteht;

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

estrangulador-silenciadorDrosselschalldämpfer
cubierta silenciadoraLärmschutzhaube
Silenciadores y tubos de escape; sus partesAuspufftöpfe und Auspuffrohre; Teile davon
Silenciadores y tubos (caños) de escape; sus partesAuspufftöpfe (Schalldämpfer) und Auspuffrohre; Teile davon
cubierta silenciadora, dispositivos de protecciónLärmschutzhauben, Schutzeinrichtungen
Instalar silenciadores en los grupos filtro/ventilador.Einsatz von Geräuschdämpfern für Ventilatoren
Instalar silenciadores de salida en las chimeneas de escape.Einsatz von Schalldämpfern an Abgaskaminen
para ensambladores angulares en cubiertas silenciadoras y protectorasfür Eckverbinder bei Schall- und Schutzhauben
ANEXO 5 — Sistemas silenciadores o de escape que contengan materiales fibrososANHANG 5 — Auspuffschalldämpfer mit Faserstoffen
en caso de cubierta silenciadora o cerramiento protector suministrado, integrado, instaladobei mitgelieferten, eingebauten, installierten Lärmschutzhauben bzw. Schutzeinhausungen
Especificaciones adicionales sobre los sistemas silenciadores o de escape rellenos de materiales fibrososZusätzliche Vorschriften für Auspuff- oder Schalldämpferanlagen, die mit Faserstoffen gefüllt sind