"secuencias" auf Deutsch


Spanisch
Deutsch
secuenciasAbläufe

Beispieltexte mit "secuencias"

secuencias operativaArbeitsablauf
secuencias automáticasAutomatikketten
búsqueda de secuenciasgeordnetes Absuchen
secuencias de desarrollo librefreilaufende Ketten
secuencias de operaciones especialesSonderbetriebsketten
secuencias de desarrollo libre, que pueden desarrollarse independientemente del modo de operaciónfreilaufende Ketten, die betriebsartenunabhängig laufen können
fin de selección de secuencias; convergencia de selección de secuenciasAlternativzusammenführung
fin de secuencias simultáneas; convergencia de secuencias simultáneasParallelzusammenführung
comienzo de secuencias simultáneas; divergencias de secuencias simultáneasParallelverzweigung
ud. tome en cuenta las instrucciones de operación y cumpla las secuencias operativas descritasSie die Betriebsanleitung beachten und die beschriebenen Arbeitsabläufe einhalten
deben respetarse las instrucciones de operación y cumplirse las secuencias operativas descritasdie Betriebsanleitung muss beachtet und die beschriebenen Arbeitsabläufe eingehalten werden
Sistemas eléctricos de procesamiento de señal controlan las secuencias en la parte neumática.Elektrische Signalverarbeitungssysteme steuern die Sequenzen im Pneumatikteil.
Un interruptor de presión controla las secuencias de conexión/desconexión del motor de accionamiento.Ein Druckschalter steuert dabei die Schaltvorgänge des Antriebsmotors.
en este documento, las acciones o desarrollos que se ejecutan por etapas están resumidos en secuencias de pasos o etapasTätigkeiten oder Abläufe, die schrittweise ausgeführt werden, sind in diesem Dokument in Handlungssequenzen zusammengefasst

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

posibles consecuenciasmögliche Folgen
causas o consecuenciasUrsachen oder Folgen
consecuencias por incumplimientoFolge bei Nichtbeachtung
consecuencias por incumplimientoFolgen der Missachtung
señala otras circunstancias, causas o consecuenciasverweist auf andere Sachverhalte, Ursachen oder Folgen
Las consecuencias son graves.Die Folgen sind schwerwiegend.
las consecuencias del uso y eliminación del biocida;die Auswirkungen der Verwendung und der Beseitigung des Biozidprodukts;
Se expresarán de forma destacada las consecuencias graves.Hinweise auf schwerwiegende Konsequenzen sind optisch hervorzuheben.
actuaciones contrarias pueden acarrear consecuencias penalesZuwiderhandlungen können strafrechtliche Folgen nach sich ziehen
si la situación no se evita, las consecuencias son daños materialesWenn die Situation nicht gemieden wird, sind Sachschäden die Folge
Posibles consecuencias y efectos negativos en los abonados o particularesMögliche Folgen und mögliche nachteilige Auswirkungen auf Teilnehmer oder Personen
comienzo de selección de secuencias; divergencia de selección de frecuenciasAlternativverzweigung