"reconexión" auf Deutsch


Spanisch
Deutsch
reconexiónWiedereinschalten

Beispieltexte mit "reconexión"

reconexión accidentalunbeabsichtigtes Wiedereinschalten
retardo en la reconexiónVerzögerung Wiederanlauf
proteja contra una reconexióngegen Wiedereinschalten sichern
bloquee el interruptor principal y asegúrelo contra reconexiónHauptschalter verriegeln und gegen Einschalten sichern
asegurarl contra reconexión accidentalvor unerwartetem Einschalten sichern
dispositivo automático de reconexión de cargaEinrichtung zur automatischen Wiederherstellung der Lastbedingungen
desconecte el interruptor principal del equipo y asegúrelo contra reconexión accidentalHauptschalter der Absauganlage ausschalten und gegen unbeabsichtigtes Einschalten sichern
el valor de la indicación actual se almacena y, después de la reconexión manual, vuelve a visualizarseder aktuelle Anzeigewert wird dabei gespeichert und nach dem manuellen Einschalten wieder angezeigt
en el caso de que deba corregirse la posición de los rodillos inversores, desconectar el motor y asegurarlo contra reconexión accidentalwenn die Position der Umlenkrollen korrigiert werden muss, Motor ausschalten und gegen versehentliches Einschalten sichern
desconecte todas las fuentes de tensión y asegúrelas contra reconexión accidental (p.ej. mediante un candado en el interruptor principal)schalten Sie alle Spannungsquellen ab und sichern Sie die Spannungsquellen gegen unbeabsichtigtes Wieder-Einschalten ( z. B. Vorhängeschloss am Hauptschalter)
durante los trabajos de mantenimiento y reparación, asegure el sistema de control de la puerta de protección vertical contra reconexión accidentalSteuerungsanlage für die Vertikalschutztür bei Wartungs- und Reparaturarbeiten gegen unerwartetes Wiedereinschalten sichern

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

el equipo debe ponerse fuera de servicio, y asegurarse contra una reconexión accidental (p.ej. asegurar el interruptor principal con un candado)die Anlage ist grundsätzlich still zu setzen und gegen unerwarteten Anlauf zu sichern (z.B. Hauptschalter mit einem Vorhängeschloss sichern)
para la realización de la limpieza de la bomba, compruebe que la misma esté desconectada de la red eléctrica y asegurada contra reconexión accidentalstellen Sie für den Zeitraum der Reinigungsarbeiten sicher, dass die Pumpe spannungsfrei und gegen unbefugtes Einschalten gesichert ist
antes de salir del aparato, desconecte siempre la alimentación eléctrica del mismo mediante el interruptor principal/válvula principal y asegúrelo contra una reconexión accidentalvor Verlassen des Gerätes immer die Energiezufuhr zum Gerät mit dem Hauptschalter/ Hauptventil unterbrechen und gegen unbeabsichtigtes Einschalten sichern
para los trabajos de mantenimiento que requieren una desconexión de la red eléctrica, el interruptor principal desconectado debe protegerse contra reconexión accidental mediante un candadobei Wartungsarbeiten, die das Trennen vom Stromnetz erforderlich machen, ist der ausgeschaltete Hauptschalter mit einem Vorhängeschloss gegen Widereinschalten zu sichern
antes de efectuar reparaciones o inspecciones, la instalación de aspiración debe separarse de la red eléctrica, o se debe desconectar y asegurar el interruptor principal contra reconexión accidentalvor Reparaturen / Inspektionen ist die Absauganlage vom Stromnetz zu trennen oder der elektrische Hauptschalter der Absauganlage ist auszuschalten und abzuschließen
los mantenimientos y las medidas de mantenimiento resultantes sólo deben llevarse a cabo con la conexión de corriente interrumpida y habiendo tomado precauciones contra cualquier reconexión no autorizadaWartungen und die sich daraus ergebenden Wartungsmaßnahmen dürfen nur durchgeführt werden, wenn der Stromanschluss unterbrochen und gegen unbefugtes Wiederanschließen gesichert worden ist