"pulsador" auf Deutsch


Spanisch
Deutsch
pulsadorDrucktaste
pulsadorTaster
pulsadorDrucktaster
pulsadorBetätiger
pulsadorSchlagtaster

Beispieltexte mit "pulsador"

pulsador (negro)Taster (schwarz)
pulsador "subir"Taster „Heben“
pulsador bimanual2-Hand-Taster
pulsador luminosoLeuchtdrucktaster
pulsador luminosoLeuchttaster
pulsador de pieFußtaster
pulsador tipo hongoPilztaster
pulsador de pipeteadoPipettierknopf
pulsador con enclavamientoSchlagrasttaste
pulsador con enclavamientoSchlagtaste mit Raste
soporte del pulsadorTasterhalter
válvula de pulsadorKnopftasterventil
válvula de pulsadorTasterventil
presione pulsador f4.Taste F4 drücken
interruptor, pulsador defectuosoSchalter, Taster defekt
pulsador de metal duroHartmetalltaster
pulsador en la carcasaDrucktaster im Gehäuse
pulsador de paro de emergenciaNOT-AUS Funktionen bleiben bestehen
pulsador "prueba de lámparas"Drucktaster „Lampentest“
pulsador "inversión de marcha"Drucktaster „Reversieren“
pulsador de accionamiento bimanualTaster für Zwei-Hand-Betätigung
pulsador "recorrido de referencia"Drucktaster „Referenzfahrt“
ángulo soporte del pulsadorTasterhaltewinkel
chapa de montaje del pulsadorTastermontageblech
desconectar el sistema de control con el pulsadorSteuerung ausschalten mit Taster
el dispositivo de seguridad se mueve hacia abajo luego de accionar el pulsadornach Betätigen des Drucktasters fährt die Schutzvorrichtung nach unten
una vez alcanzada dicha posición (la luz del pulsador se apaga), suelte el pulsadornach Erreichen der Grundstellung (Taster leuchtet nicht mehr) Taster loslassen
el modo de operación paso a paso permite desarrollar el ciclo automático presionando un pulsadordie Betriebsart Tippbetrieb erlaubt, den Automatikablauf schrittweise durch Tastendruck abzuarbeiten
este tipo de operación permite operar en automático con avance paso a paso del proceso accionando un pulsadordiese Betriebsart erlaubt, den Automatikablauf schrittweise durch Tastendruck abzuarbeiten
presione el pulsador PARARTaster STOP drücken
conexión de pulsador de pieFußtasteranschluss
presione el pulsador ARRANCARTaster START drücken
presione el pulsador modo menúTaste MODE MENU drücken
accionar el pulsador de arranqueStarttaster betätigen
accione el pulsador para restablecerTaste zum Rücksetzen betätigen
presione el pulsador parode emergenciaNot-Aus Schlagtaster

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

pulsadorTaste
pulsador manualHandtaster
pulsador especialSondertaster
pulsador suspendidoHängetaster
pulsadores integradoseingebaute Tasten
pulsador reinicializarReset-Taste
pulsador de mandoBedientaster
pulsador PARAR bombaTaster Pumpe STOP
pulsador de arranqueStarttaster
pulsador de emergenciaNot-Halt-Taster
pulsador ARRANCAR bombaTaster Pumpe START
carcasa para pulsadoresDrucktastergehäuse
pulsador de PARO DE EMERGENCIANot-Aus-Schlagtaster
pulsador de parada de emergenciaNotaustaster
pulsador de escape de emergenciaNOT-Ablass Taster
pulsador de parada de emergenciaNOT-HALT-Taster
pulsador ON Inicio de la máquinaEin-Taster Maschinenstart
pulsador del tensor hidráulico de correasTaster: hydraulischer Riemenspanner
pulsador bimanual de arranque de seguridadZweihand-Sicherheits-Starttaster
control desactivado (pulsador rojo)Steuerung aus (Taster rot)
vista general rotulación de pulsadoresÜbersicht: Tasterbeschriftung
posición del pulsador paro de emergenciaLage der NOT-AUS Schlagtaster
botones pulsadores para el mando bimanualDruckknöpfe für die Zweihandsteuerung
control activado(pulsador luminoso blanco)Steuerung ein(Leuchttaster weiß)
iniciar modo automático (pulsador luminoso)Automatik Start (Leuchttaster)
Presionar el pulsador "Posición desbobinar"Drucktaster „Position Abrollen“ drücken