"obligatoriamente" auf Deutsch


Spanisch
Deutsch
obligatoriamentezwingend

Beispieltexte mit "obligatoriamente"

varistor obligatoriamente necesarioVaristor zwingend erforderlich
Todas las casillas del presente formulario deberán cumplimentarse obligatoriamente.Alle Felder dieses Formulars müssen ausgefüllt werden.
hay que respetar obligatoriamente los siguientes puntosfolgende Punkte sind unbedingt zu beachten
El etiquetado debe incluir obligatoriamente el símbolo «DOP» de la Unión Europea.Das Etikett muss das EU-Logo „AOP“ für eine geschützte Ursprungsbezeichnung tragen.
los resultados de la evaluación de riesgos deben aplicarse obligatoriamente en la plantadie Ergebnisse der Risikobeurteilung müssen zwingend an der Anlage umgesetzt werden
El nombre de «Banon» debe aparecer obligatoriamente en las facturas y documentos comerciales.Die Bezeichnung „Banon“ muss auf den Rechnungen und Geschäftsunterlagen angegeben werden.
Deberá incluirse obligatoriamente en los programas de desarrollo rural a escala nacional o regional.Ihre Aufnahme in die Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums ist auf nationaler und/oder regionaler Ebene verpflichtend.
La enfermedad, incluida la sospecha de la misma, se notificará obligatoriamente a la autoridad competente.Die Seuche ist anzeigepflichtig; bereits jeder Seuchenverdacht muss der zuständigen Behörde mitgeteilt werden.
Los importadores no tendrán que importar obligatoriamente en un solo envío la cantidad total mencionada en una licencia de importación.Die Einführer sind nicht dazu verpflichtet, die in der Einfuhrgenehmigung genannte Menge mit einer einzigen Lieferung auszuschöpfen.

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

Dicho control llevará consigo, obligatoriamente, la sustitución de la placa de instalación.Die Einbauplakette muss bei jeder Nachprüfung erneuert werden.
En los siguientes formularios se distingue entre los datos que el Estado miembro ha de suministrar obligatoriamente y los datos cuya presentación es facultativa.In den nachstehenden Formularen wird zwischen obligatorischen und freiwilligen Angaben unterschieden.
Por lo que se refiere a los elementos que caracterizan el etiquetado del «Prosciutto di Parma», las indicaciones que deben figurar obligatoriamente son las siguientes:Für die Etikettierung von „Prosciutto di Parma“ sind die folgenden Angaben verbindlich vorgeschrieben:
Al término de dicho período, se pondrá fin obligatoriamente a las funciones del agente en su condición de agente temporal según lo definido en el presente régimen.Nach Ablauf dieser Zeit darf der Betreffende nicht mehr als Bediensteter auf Zeit beschäftigt werden.
por dicho motivo, tras haber sufrido un accidente en el cual se han activado los airbags, deben sustituirse también obligatoriamente los cinturones o los tensores de cinturónnach einem Unfall mit Airbagauslösung ist deshalb auch der Gurt bzw. Gurtstraffer zwingend zu erneuern
el ajuste de la frecuencia de salida debe hacerse obligatoriamente imponiendo un pequeño valor de referencia, dado que, en caso de dar con la frecuencia de resonancia, puede ajustarse una gran amplitud de vibración ya para una pequeña tensión de salidadas Einstellen der Ausgangsfrequenz muss unbedingt bei kleiner Sollwertvorgabe erfolgen, da sich bei Treffen der Resonanzfrequenz schon bei wenig Ausgangsspannung eine große Schwingweite einstellen kann
el chasis VF 211 está equipado con una gran cantidad de aparatos de control y sensores, que deben permanecer obligatoriamente en su lugar de montaje original, ya que, de lo contrario, se originarían fallas de funcionamiento y se anularía la homologación rdas Fahrgestell VF 212 ist mit einer Vielzahl von Steuergeräten und Sensoren ausgerüstet, die zwingend an ihrem Original-Verbauort bleiben müssen, da sonst die EMV-Zulassung (elektromagnetische Verträglichkeit 72/245/EWG) erlischt