"mezcla" auf Deutsch


Spanisch
Deutsch
mezclaMischung
mezclaCompound
mezclaMischen
mezclaVermengen

Beispieltexte mit "mezcla"

mezcla secaDryblend
mezcla básicaMasterbatch
mezcla sulfocrómicaChromschwefelsäure
mezcla suplementariaNachmischen
mezcla para ánodoAnodenmischung
mezcla de dextranoDextranmischung
mezcla de sustanciasStoffgemisch
mezcla de aminoácidosAminosäure-Gemische
mezcla ácida sulfonítricaMischsäuren
zona de mezclaMischzone
lámpara de mezclaMischlichtlampe
rejillas de mezclaMischgitter
cámaras de mezclaMischräume
directivas de mezclaBeimischungsrichtlinien
mezcla explosivas de gasGasmischung
mezcla de materia activaGemisch von aktiver Masse
mezcla de senósido A y BGemisch aus Sennosid A und B
mezcla de sales de calentamientoHeizsalzmischung
Mezcla de cereales y proteaginosasMischung von Getreide und Eiweißpflanzen
mezcla aditiva de estímulos de coloradditive Farbmischung
mezcla de biodiésel y diésel (B5) (flexifuel);Gemisch aus Biodiesel und Diesel (B5) (Flexfuel),
equipo Turbidez / MezclaAnlage Trübung / Mischung
por masa total de mezclabezogen auf Gesamtmasse der Mischung
Como contenido total de la mezcla.Als Gesamtgehalt der Mischung.
monitorización de la relación de mezclaÜberwachung Mischungsverhältnis
junta para recipiente de concentrado - mezclaDichtung für Konzentrat-Gemischbehälter
turbidez medida actualmente como valor en relación de mezclaaktuell gemessene Trübung als Wert in Mischungsverhältnis
calibración volumétrica del equipo dosificador para determinación de la relación de mezclaVolumetrisches Auslitern der Dosieranlage zur Bestimmung des Mischungsverhältnisses
combustible de mezcla de óxidosMischoxidbrennstoff
Gas inflamable o mezcla de gasesEntzündbares Gas oder Gasgemisch
una mezcla de esos dos productos, oeiner Mischung der vorgenannten Erzeugnisse oder
alcopops (radler, mezcla de alcoholes)Mixgetränke (Radler, Alkopops)
recipiente de mezcla de agente separadorTrennmittel-Gemischbehälter
La mezcla oligomérica se caracterizará por la fórmulaDas oligomere Gemisch wird charakterisiert durch die Formel
Destilación, rectificación y mezcla de bebidas alcohólicasHerstellung von Spirituosen

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

mezcladovermischt
mezclasMischungen
mezcladorMischer
premezclaVormischung
mezcladorMischeinrichtung
mezclador SISSupraleiter-Isolierstoff-Supraleiter-Mischer
mezclar muestrasMischen von Proben
mezclador internoInnenmischer
mezclador estáticoStatikmischer
mezclador refrigeranteKühlmischer
tubo mezcladorMischröhre
diodo mezcladorMischerdiode
cabezal mezcladorMischkopf
cilindros mezcladoresWalzenstuhl
cilindros mezcladoresWalzwerk
mezclado en frioKaltmischung
mezclador de fluidosFluidmischer
mezclas de polímerosKunststoff-Mischung
mezclador de rodillosMischwalzwerk
mezclas de polímerosPolymer-Blend
carga de mezclaGemengedurchsatz
proporción de mezclaMischungsverhältnis
console de mezcladoMischpult
procesos de mezcladoCompoundier-Prozesse
asfalto, mezclas asfálticasAsphalt, Bitumen
residuos plásticos mezcladosvermischter Kunststoffabfall
revestimientos para mezcladoresMischerauskleidungen
mezclar y disolver gasesMischen und Begasen
mezclas explosivas de gasGasmischungen
mezclado de los plásticosCompoundierung von Kunststoffen
Mezclas que contengan plátanos secosMischungen von getrockneten Früchten mit Bananen
Mezclas de zumos de frutas y hortalizasMischungen aus Obst- und Gemüsesäften
Mezclas o preparaciones culinarias para desmoldeogenießbare Mischungen und Zubereitungen der als Form- und Trennöle verwendeten Art
Mezcladores de acción continua para propulsantes sólidos;Stetigmischer für Festtreibstoffe,
aquí se definen los puntos de medición para visualizar la relación de mezclahier werden die Messpunkte zur Anzeige des Mischungsverhältnisses definiert
sacar de la tubuladura de entrada y el tubo del tornillo sinfín el resto de la mezclaRestgemenge aus dem Einlaufstutzen und dem Schneckenrohr entfernen
ajustando los impulsos y la duración de la dosificación puede modificarse la relación de mezclamit den Einstellungen der Impulse und der Dosierdauer kann das Mischungsverhältniss beeinflusst werden
utilizados como aditivo concentrado para la fabricación de aceites de motor a través de un proceso de mezclazur Verwendung als konzentriertes Additiv für die Herstellung von Motorölen durch ein Mischverfahren
para crear los valores de referencia se recomienda emplear respectivamente la menor y la mayor cantidad necesaria de mezclaes wird empfohlen die jeweils kleinstmöglich benötigte Mischung und die jeweils größtmöglich benötigte Mischung als Referenzwerte herzustellen
los valores límite deben ser adecuados para cada tipo de agente separador concentrado, así como también para cada relación de mezcladie Grenzwerte sind dem jeweiligen Trennstoffkonzentrat, wie auch des jeweiligen Mischungsverhältnisses anzupassen
la parte delantera del pusher no debe tener contacto directo con la masa fundida sino solamente sumergirse levemente en la alfombra de mezcladas Pusher-Vorderteil darf keinen direkten Kontakt mit der Schmelze haben, sondern nur leicht in den Gemengeteppich eintauchen
capacidad para ser mezcladoMischbarkeit
otras, salvo palmitos y mezclasandere als Palmherzen und Mischungen
tapa cámara mezcladora Ø200/10mmDeckel Mischkammer Ø200/10mm
Las demás, incluidas las mezclas:andere, einschließlich Mischungen:
Los demás, incluidas las premezclas:andere, einschließlich Vormischungen
evite mezclas de distintos lubricantesein Vermengen verschiedener Schmierstoffe vermeiden
Corindón artificial (excepto mezclas mecánicas)Künstlicher Korund (ohne mechanische Mischungen)