"máximo" auf Deutsch


Spanisch

Deutsch Übersetzung

máximomaximal (max.)
máximoMaximum
máximogrößter

Beispieltexte mit "máximo"

máximo nivelhöchstes Niveau
máximo locallokales Maximum
máximo caudalmaximaler Durchsatz
par máximomax. Moment
valor máximoMaximalwert
campo máximomaximale Erregung
desvió máximomaximale Abweichung
diámetro máximomaximaler Durchmesser
máximo 100 kgmaximal 100 kg
máximo 2 personasmaximal 2 Personen
máximo una personamaximal eine Person
máximo desvío permitidomaximal zulässige Abweichung
error total máximomaximale Gesamtfehler
marcación de máximoMaximum-Markierung
valor máximo locallokaler Maximalwert
valor máximo globalglobaler Maximalwert
peso máximo autorizadozulässiges Gesamtgewicht
Tolueno: máximo 5 g/kgToluen: höchstens 5 g/kg
Caudal máximo disponibleMaximal verfügbare Durchflussmenge
máximo flujo de gasmaximaler Gasfluss
máximo 100 kg por personamaximal 100 kg pro Person
máximo ángulo de afiladogrößter Hinterschleifwinkel
máximo momento de apriete admisiblemax. zul. Anzugsmoment
Máximo de 40 caracteres alfanuméricos.Höchstens 40 alphanumerische Zeichen.
máximo desplazamiento del portaherramientasgrößte Verschiebung des Werkzeugträgers
máximo ajuste de precisión del portaherramientasgrößte Feinverstellung des Werkzeugträgers
par de apriete máximomaximales Anzugsmoment
par de apriete máximomaximales Anziehdrehmoment
valor mínimo / máximoMinimalwert/ Maximalwert
ángulo de flexión máximoBiegewinkel max.
tiempo de conexión, máximoEinschaltdauer, maximal
número de revoluciones máximogrößte Drehzahl
Cumplimiento del límite máximoEinhaltung der Obergrenze
tiempo máximo de memoriaAbfrageverzögerung
tiempo máximo de arranquemaximale Hochlaufzeit bis zur Aufzeichnungs-Wiedergabegeschwindigkeit
punto máximo de revoluciónHöchstdrehmoment
tiempo máximo de rebobinadomaximale Umspulzeit
diámetro máximo de tornillomaximaler Schraubendurchmesser
tiempo máximo de almacenamientoLagerbeständigkeit
tiempo máximo de almacenamientoLagerfähigkeit

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

nivel máximoMaximalpegel
precio máximoHöchstpreis
contraste máximoMaximalkontrast
máximos y mínimos de interferenciaInterferenzmuster
máximo valor de fuerza hacia atrásgrößter Wert Kraft Rückwärts
máximo valor de fuerza hacia delantegrößter Wert Kraft Vorwärts
máximo valor de velocidad hacia atrásgrößter Wert Geschwindigkeit Rückwärts
máximo valor de velocidad hacia delantegrößter Wert Geschwindigkeit Vorwärts
máximo valor de desplazamiento hacia atrásgrößter Wert Weg Rückwärts
máximo valor de desplazamiento hacia delantegrößter Wert Weg Vorwärts
coronas de perforación-Ø máximoBohrkronen-Ø maximal
ancho total en puntos mitad del máximoFWHM
lleve la palanca de gasolina al máximoGashebel auf Vollgas stellen
duración total en puntos mitad del máximoFDHM
además, aquí puede especificarse un desvío máximodes Weiteren kann hier eine maximale Abweichung angegeben werden
Soplar la distribución de agua con 6 bares como máximoWasserverteilung mit max. 6 bar ausblasen
la placa de calentamiento puede calentarse hasta 120°C como máximodie Heizplatte kann bis max. 120°C beheizt werden
nivel máximo de salidamaximaler Ausgangspegel
límites máximos por fondo;Obergrenzen je Fonds,
fijación de precios máximosstaatliche Preisfestsetzung
tiempo máximo de utilizaciónTopfzeit
límite máximo de modulaciónmaximale Aussteuerbegrenzung
error máximo de temporizaciónmaximale zeitliche Messabweichung
límites máximos unitarios apropiados.angemessene Obergrenzen je Einheit.