"lugar" auf Deutsch


Spanisch
Deutsch
lugarOrt
lugarPlatz
lugarLage
lugarRaum

Beispieltexte mit "lugar"

lugar secotrocken lagern
lugar peligrosoGefahrenstelle
lugar históricohistorische Stätte
ahorre lugarPlatz sparen
lugar de aplicaciónEinsatzort
lugar de instalaciónAufstellungsplatz
lugar de instalaciónEinbauort
lugar de utilizaciónEinsatzstelle
lugar de funcionamientoBetriebsort
independiente del lugarstandortungebunden
lugar de trabajo manualHandarbeitsplatz
lugar de puesta en marchaInbetriebnahmeplatz
lugar de eliminación previstoEntsorgungsstelle
Lugar de nacimiento: Alemania (RDA)Geburtsort: Deutschland (DDR)
Lugar de nacimiento: Bengasi, Libia.Geburtsort: Bengasi, Libyen.
lugar de trabajo - Personal operativoArbeitsplatz Bedienpersonal
Lugar de nacimiento: Donetsk, UcraniaGeburtsort: Donetsk, Ukraine
seguridad en primer lugarSicherheit steht an erster Stelle
a confeccionar en el lugarvor Ort zu konfektionieren
control de los sinfines en el lugarvor-Ort-Bedienung der Schnecken
sencilla utilización en cualquier lugareinfacher Einsatz an jedem beliebigen Ort
Suspender de inmediato el trabajo en este lugarArbeit an dieser Stelle sofort einstellen
piezas de recambio para almacenamiento en el lugarErsatzteile zur vor Ort Einlagerung
con este podemos atender su vehículo directamente en el lugardamit können wir uns direkt vor Ort um Ihr Fahrzeug kümmern
posible lugar de trabajomögliche Arbeitsorte
Traslado al lugar apropiadoBeförderung zum zugelassenen Ort
humedad en lugar de mediciónFeuchtigkeit im Messraum
advertencia de lugar peligrosoWarnung vor einer Gefahrenstelle
requisitos del lugar de montajeAnforderungen an den Aufstellort
preparación del lugar de montajeVorbereitung der Einbaustelle
características del lugar de sujeciónBeschaffenheit Greifstelle

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

lugar del eventoVeranstaltungsort
lugar de descargaEntladestelle
lugar de mediciónMessraum
lugares para programasProgrammplätze
lugar de transferenciaÜbergabestelle
Lugar y fecha de emisión:Ort und Datum der Ausstellung:
lugares después de la comaNachkommastellen
Lugar de nacimiento: Smolensk (Rusia)Geburtsort: Smolensk (Russland)
lugar de trabajo manual semi automáticoteilautomatisierter Handarbeitsplatz
Lugar de nacimiento: Novokuznetsk, RusiaGeburtsort: Novokuznetsk, Russland
Lugar de nacimiento: Mogadiscio, Somalia.Geburtsort: Mogadischu, Somalia.
Lugar de utilización adecuado y razonableRichtiger und sinnvoller Einsatzort
montar la etiqueta y la ventana de escritura en su lugarBeschriftungsfolie und Beschriftungsfenster wieder montieren
la medición más vieja se muestra aquí en primer lugardie älteste Messung wird dabei zuerst ausgegeben
además, el material a mecanizar debe estar colocado en su lugarAußerdem muss das Bearbeitungsmaterial platziert werden
este procedimiento de limpieza se utiliza siempre en primer lugardieses Reinigungsverfahren wird immer zuerst angewendet
estas máquinas son idóneas para un montaje a cargo del propietario independiente del lugardiese Maschinen sind für den lageunabhängigen bauseitigen Einbau geeignet
compare los datos de los consumidores eléctricos con los de la red eléctrica disponible en el lugarDaten der elektrischen Verbraucher mit denen des örtlich vorhandenen Stromnetzes vergleichen
entre otros, también se necesitan conocimientos de primeros auxilios y sobre los dispositivos de salvamento del lugarunter anderem sind auch Kenntnisse über Erste-Hilfe-Maßnahmen und die örtlichen Rettungseinrichtungen erforderlich
el lugar inicial de embarque.der ursprüngliche Abreiseort.
bloquear el lugar del accidenteUnfallort absperren
visitar el lugar del accidente;den Unfallort aufzusuchen,
llévela hasta el lugar previstoAn die vorgesehene Stelle fahren
Casilla 14: Lugar de fabricaciónFeld 14: Herstellungsort
Casilla 22: Lugar de fabricaciónFeld 22: Herstellungsort
configuración flexible del lugar de mediciónflexible Gestaltung des Messplatzes