"estatus" auf Deutsch


Spanisch
Deutsch
estatusStatus
estatusRang

Beispieltexte mit "estatus"

estatus del elegidoAbgeordnetenrechte
indicador de estatusStatusindikator
indicación de estatusStatusanzeige
indicación de estatusdie Statusanzeige
Estatus de los miembros y suplentesStellung der Mitglieder und Stellvertreter
Estatus jurídico y estructura organizativaRechtsstatus und Organisationsstruktur
Estatus técnico del límite administrativo.Technischer Status der Verwaltungsgrenze.
Estatus jurídico de este límite administrativo.Rechtsstatus dieser Verwaltungsgrenze.
estatus estándar, si no hay una medición en cursoStandardstatus, wenn keine Messung läuft
Estatus del prestatario (si es diferente del comprador)Status des Kreditnehmers (falls nicht mit dem Käufer identisch)
estatus del led intermitente / emisor de señales acústicasStatus des LED-Blinker Signalgebers
la definición de las acciones y estatus de calificación que utilizan;eine Definition aller Ratingmaßnahmen und -status, die die Ratingagentur nutzt,
Indica el motivo del estatus de vigilancia/revisión de una calificación.Angabe des Grundes für den Beobachtungs-/Überprüfungsstatus eines Ratings.
el indicador de estatus destella en la línea correspondiente de la pantallader Statusindikator blinkt in der ensprechenden Zeile des Bildschirms
indicación de estatus destella cada segundo en el borde derecho de la ventanaStatusanzeige blinkt sekündlich am rechten Fensterrand
microorganismos que tengan el estatus de Presunción Cualificada de Seguridad.Mikroorganismen mit dem Status der qualifizierten Sicherheitsannahme.
indicación de estatus (destella cada segundo en el borde derecho de la ventana)Statusanzeige (blinkt sekündlich am rechten Fensterrand)
densidad bruta (sin corrección de viscosidad), se visualiza en el estatus de llenadoRohdichte (nicht viskositätskorrigiert), wird im Füllstatus angezeigt

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

Estatus del comprador, prestatario o garante: soberano, banco privado, otras entidades privadasStatus des Käufers/Kreditnehmers/Garantiegebers, z. B. Staat, Privatbank, sonstige private Einrichtung
indicador de estatus, muestra el estado actual del equipoStatusindikator, zeigt den aktuellen Gerätestatus an
Aplicable únicamente en caso de que el estatus de vigilancia/revisión sea diferente de «NWT».Nur, wenn der Beobachtungs-/Überprüfungsstatus nicht „NWT“ lautet.
así se pueden imprimir los datos seleccionados varias veces, sin necesidad de resetear el estatus de impresiónSo können ausgewählte Daten auch öfter ausgedruckt werden ohne den Druckstatus zurückzusetzen
Así pues, el importe que se recupere se reembolsará de acuerdo con el estatus que al mismo le asigne el Derecho nacional.Der geschuldete Betrag wird somit gemäß dem Status zurückgefordert, der ihm durch das einzelstaatliche Recht zuerkannt wird.
para posibilitar una segunda impresión, pulsando ENTER puede resetear el estatus "printed" (P) en "data memory - browse" para el registro de datos actualder Status "printed" (P) kann unter "data memory - browse" für den aktuellen Datensatz durch Drücken der Taste ENTER zurückgesetzt werden, um einen zweiten Ausdruck zu ermöglichen
la velocidad del motor aumenta, el indicador de estatus cambia de "FILLING" a "MEASURING", al tiempo que los primeros valores de medición aparecen en pantallader Motor fährt hoch, die Statusanzeige wechselt von "FILLING" zu "MEASURING", die ersten Messwerte erscheinen am Bildschirm
Se puede obtener información sobre el estatus sanitario en distintas partes de la Unión en: http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htmAngaben zum Seuchenstatus in verschiedenen Teilen der EU sind abrufbar unter http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm