"desmontaje" auf Deutsch


Spanisch

Deutsch Übersetzung

desmontajeDemontage
desmontajeAbbau
desmontajeAusbau
DESMONTAJEAUSBAU

Beispieltexte mit "desmontaje"

desmontaje inadecuadounsachgemäße Demontage
pinzas desmontajeGreifer Demontage
desmontaje del husilloAusbau der Spindel
desmontaje de plaquetesDepaketierung
desmontaje y almacenamientoDemontage und Lagerung
prepare el desmontajeBereiten Sie die Demontage vor
trabajos de desmontajeDemontagearbeiten
posición de desmontajeDemontageposition
dispositivo de desmontajeDemontagevorrichtung
desmontaje de la mantilla baseAusbau Grundtuch
desmontaje del listón de apoyoStützleiste ausbauen
desmontaje del cartucho filtranteAusbau der Filterpatrone
desmontaje de un portaútil rectoDemontage des geraden Handstücks
desmontaje del vidrio de mediciónAusbau des Messglases
desmontaje de un portaútil angularDemontage des Winkel-Handstücks
desmontaje de la célula de mediciónZerlegen der Messzelle
lado preferido de desmontajebevorzugte Seite für Demontage
trabajos de montaje y desmontajeInstallations- und Demontagearbeiten
transporte, colocación, conexión y desmontajeTransport, Aufstellung, Anschluß und Abbau
transporte, almacenamiento, montaje, desmontajeTransport, Lagerung, Einbau, Abbau
lotes de dispositivos de separación y desmontajeTrenn- und Abziehvorrichtungs-Sätze
el montaje se realiza en orden inverso al del desmontajedie Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge wie der Ausbau
para evaluar las piezas de desgaste puede ser necesario efectuar un desmontaje.zur Beurteilung von Verschleißteilen kann eine Demontage erforderlich sein
juego de desmontaje mini, 8 piezasAusbau-Set Mini, 8-teilig
rápido desmontaje y fácil limpiezaschnell zu zerlegen und leicht zu reinigen
montaje y desmontaje electrohidráulicoelektrohydraulischer Auf- und Abbau
instrucciones para desmontaje de la máquinaHinweise zum Abbau der Maschine
montaje y desmontaje de los tornillos de presiónMontage/Demontage der Druckschrauben
montaje y desmontaje de los elementos de membranasEin- und Ausbau der Membranelemente
después del desmontaje siempre debe verificarse el funcionamientonach dem Zerlegen muss stets eine Funktionsprüfung erfolgen

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

desmontaje y mantenimiento libre de oloresgeruchsfreie Demontage und Wartung
desmontaje y/o puenteo de dispositivos de seguridadDemontage und/oder Umgehen von Sicherheitseinrichtungen
desmontaje de la cinta de placas articuladas a través del tramo superiorAusbau des Scharnierplattenbandes über das Obertrum
desmontaje rápido de la bomba de agua mediante conexiones enchufables removiblesschnelle Demontage der Wasserpumpe durch trennbare Steckverbindungen
deje enfriar el tornillo sinfín de dosificación entubado y el pusher antes de empezar con el desmontajelassen Sie die Rohrdosierschnecke und den Pusher erst abkühlen, bevor Sie mit der Demontage beginnen
después, el operador conduce el HHG con la caja de cambios con palet auxiliar girados hasta el lugar de desmontajedanach führt der Bediener das HHG mit dem gegriffenen und gedrehten Getriebegehäuse mit Hilfspalette zum Demontageplatz
montaje/desmontaje sencillo y rápidoeinfache und schnelle Montage / Demontage
montaje y desmontaje de las bridas de sujeciónMontage/Demontage der Spanneisen
Para el desmontaje, proceda en el orden inverso.Bei der Demontage gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
antes de proceder al desmontaje, realice siempre unavor dem Zerlegen grundsätzlich die Standard-Reinigung
montaje o desmontaje erróneo de la cinta de placas articuladasfalscher Ein- bzw, Ausbau des Scharnierplattenbandes
durante el montaje y el desmontaje debe procederse cuidadosamentebei der Montage und Demontage ist sorgfältig vorzugehen
después del desmontaje recomendamos el siguiente procedimiento de limpiezanach dem Ausbau empfehlen wir folgende Reinigungsverfahren