"dejado" auf Deutsch


Spanisch
Deutsch
dejadonachlässig

Beispieltexte mit "dejado"

haya dejado de cumplir las condiciones iniciales de inscripción.die an die Registrierung geknüpften Voraussetzungen nicht mehr erfüllt.
el importe en libros distribuido a la parte que ha dejado de reconocerse;dem Buchwert, der dem nicht länger erfassten Teil zugeordnet wurde;
Sustancias que han dejado de estar autorizadas como aditivos para piensos:Nicht mehr als Futtermittelzusatzstoffe zugelassene Substanzen:
Fecha en que la posición se haya constituido, modificado o dejado de mantenerDatum, an dem die Position eröffnet, geändert oder geschlossen wurde
Fecha en que la posición se haya constituido, modificado o dejado de mantener.Datum, an dem die Position eröffnet, geändert oder geschlossen wurde.
las obligaciones del titular especificadas en el punto 21.A.609 hayan dejado de cumplirse, oder Inhaber seinen in Nummer 21.A.609 spezifizierten Verpflichtungen nachkommt und
las condiciones requeridas cuando se otorgó la autorización de ETSO hayan dejado de cumplirse, odie für die Erteilung der ETSO-Zulassung geltenden Bedingungen eingehalten werden und

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

Por ello, el desarrollo de este sector no se ha dejado nunca únicamente a las fuerzas del mercado.Aus diesem Grund wurde die Entwicklung dieses Sektors nie ausschließlich den Marktkräften überlassen.
Se destina a cubrir el desmantelamiento de las instalaciones que han dejado de utilizarse y sus residuos.Sie decken den Rückbau abgeschalteter Anlagen sowie die Entsorgung der Abfälle aus diesen Anlagen.
que haya dejado de surtir efectos uno de los derechos de propiedad de intelectual amparado por su solicitud;ein in dem Antrag aufgeführtes Recht geistigen Eigentums ungültig wird;
Dadas estas circunstancias, la Comisión debe indicar que han dejado de alcanzarse los límites correspondientes.Daher hat die Kommission mitzuteilen, dass die betreffenden Höchstmengen nicht mehr erreicht sind —
Todas las herramientas y accesorios de perforación deben ser dejados en los lugares de depósito previstos a tal fin.Sämtliche Werkzeuge und Bohrzubehör sind an den dafür vorgesehenen Abstellorten abzulegen.
solicitar la supresión de los derechos de acceso cuando estos hayan dejado de ser necesarios o de estar justificados;Anforderung des Entzugs von Zugriffsrechten, wenn kein Bedarf oder Grund für diese Rechte mehr vorliegt;
El sistema de inducción del conductor se desactivará cuando las condiciones que provocaron su activación hayan dejado de existir.Das Aufforderungssystem für den Fahrer muss sich deaktivieren, wenn die Voraussetzungen für seine Aktivierung nicht mehr gegeben sind.