"contrario" auf Deutsch


Spanisch
Deutsch
contrarioGegenteil

Beispieltexte mit "contrario"

de lo contrarioansonsten
giro en sentido contrariogegenläufig
señal de sentido contrarioFalschfahrt-Auftragssignal
salvo indicación en contrariosoweit nicht anders angegeben
con la otra mano, extraer la manguera en sentido contrarioSchlauch mit der anderen Hand entgegengesetzt abziehen
Expresado en peso neto, salvo que se indique lo contrario.Nettogewicht, sofern nichts anderes angegeben.
la legislación aplicable al exportador de datos establezca lo contrario.die für den Datenexporteur geltenden Rechtsvorschriften sehen etwas anderes vor.
La parte interesada no ha presentado pruebas que demuestren lo contrario.Die interessierte Partei hat keine Beweise für das Gegenteil vorgelegt.
incidente contrario a la seguridadgefährlicher Ausfall
incidente no contrario a la seguridadAusfall zur sicheren Seite
de lo contrario se cancelará la garantíasonst erlischt die Gewährleistung
de lo contrario la lubricación podría ser insuficientees kann sonst Schmiermangel auftreten
de lo contrario se recomienda una consulta con el fabricanteandernfalls ist eine Rücksprache mit dem Hersteller empfehlenswert
Salvo disposición en contrario del Reglamento (CE) no 1342/2003.Vorbehaltlich anderslautender Bestimmungen in der Verordnung (EG) Nr. 1342/2003.
en caso contrario deben emplearse protecciones contra deslizamientoansonsten sind Durchschubsicherungen einzusetzen

Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen

si la carga fuera empujada hacia arriba, el efecto sería el contrarioein Anheben der Last bewirkt das Gegenteil
desplazar con una mano los anillos de manguera en dirección al cilindro y extraer con la otra mano las mangueras en sentido contrarioSchlauchringe mit einer Hand in Richtung Zylinder drücken und Schläuche mit der anderen Hand entgegengesetzt abziehen
para procesar todos los contornos interiores y exteriores, las correas de lijado de las unidades de lijado superior e inferior se mueven en sentido contrarioum alle Innen- und Außenkonturen der Werkstücke bearbeiten zu können, bewegen sich die Schleifriemen der beiden oberen und unteren Schleifeinheiten jeweils gegenläufig
Por el contrario, se excluyen:Zu dieser Position gehören jedoch nicht:
de lo contrario, se anula la garantíaandernfalls erlischt die Garantie
en caso contrario, la llanta puede quebrarsedie Felge kann sonst brechen
En caso contrario, se considerarán no conformes.Ansonsten wird angenommen, dass es/sie die Anforderungen nicht erfüllt/erfüllen.
de lo contrario, inicio automático de la garantíasonst automatisch Start Garantie
En inversor directo (inversión en sentido contrario)In Direktinvestoren (Reverse Investment)
Volumen contingentario (toneladas, salvo indicación en contrario)Kontingentsmenge (in Tonnen, sofern nichts anderes angegeben)