Slowakisch |
Deutsch Übersetzung |
Francúzsko | Frankreich |
Francúzsko | La Réunion: Demersale und pelagische Arten. |
Beispieltexte mit "Francúzsko" |
---|
Francúzsko otestuje komunikáciu medzi C.SIS a prevodníkom. | Frankreich testet die Kommunikation zwischen dem C.SIS und dem Konverter. |
Francúzsko zakázalo loviť tieto zásoby od 11. septembra 2004. | Frankreich hat die Befischung dieses Bestands ab dem 11. September 2004 verboten. |
Francúzsko v prípade potreby na tento účel sprístupní údaje. | Frankreich stellt erforderlichenfalls Daten für Testzwecke zur Verfügung. |
Francúzsko prijme všetky potrebné opatrenia na vykonávanie tohto akčného plánu.“. | Frankreich trifft die erforderlichen Maßnahmen für die Durchführung dieses Aktionsplans." |
Francúzsko poslalo 4. apríla 2011 svoje stanovisko k pripomienkam zainteresovaných strán. | Frankreich nahm am 4. April 2011 zu den Stellungnahmen der Beteiligten Stellung. |
Francúzsko predložilo nový dôkaz preukazujúci potrebu pre ďalšie nevyhnutné používanie. | Frankreich hat neue Beweise für weitere unverzichtbare Anwendungen vorlegt. |
Francúzsko vyhodnotilo doplňujúce údaje predložené žiadateľom a vypracovalo dodatočnú správu. | Frankreich hat die vom Antragsteller vorgelegten zusätzlichen Daten bewertet und einen Zusatzbericht erstellt. |
Dodatočné dni rybolovu pre Francúzsko | Zusätzliche Fangtage für Frankreich |
France Galop zastupuje v tejto federácii Francúzsko. | In diesem Verband ist Frankreich durch France Galop vertreten. |
|
Validovanú metódu vyvinul Národný veterinárny ústav Nórska a INRA (Institut National de la Recherche Agronomique), Francúzsko. | Die validierte Methode wurde vom norwegischen Nationalen Veterinärinstitut und vom französischen INRA entwickelt. |
Vec C-482/99 Francúzsko proti Komisii, Zb.2002, s. I-4397. | Rechtsache C-482/99, Frankreich/Kommission, Slg. 2002, I-4397. |
ktorú Francúzsko zamýšľa poskytnúť dostihovým spoločnostiam | die Frankreich zugunsten der Pferderennveranstalter durchzuführen plant |
Španielsko a Francúzsko budú do rokovaní zapojené v plnom rozsahu. | Spanien und Frankreich werden in vollem Umfang an den Verhandlungen beteiligt. |
so zreteľom na žiadosti, ktoré predložilo Francúzsko a Spojené kráľovstvo, | auf Antrag Frankreichs und des Vereinigten Königreichs, |
Dňa 14. decembra 2011 Francúzsko predložilo návrh zmeny svojho pôvodného oznámenia. | Frankreich legte am 14. Dezember 2011 einen Änderungsentwurf zu seiner Erstanmeldung vor. |
PCI Prepojovacie vedenie Francúzsko – Španielsko medzi Akvitániou (FR) a Baskickom (ES) | PCI Verbindungsleitung Frankreich — Spanien zwischen der Aquitaine (FR) und dem Baskenland (ES) |
Akékoľvek takéto povolenie Francúzsko bezodkladne oznámi Komisii a ostatným členským štátom. | Frankreich unterrichtet die Kommission und die übrigen Mitgliedstaaten unverzüglich über derartige Genehmigungen. |
Weitere Slowakisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Centre (Francúzsko) | Centre (Frankreich) |
Francúzsko, Rakúsko, Taliansko, Rumunsko a Česká republika; | in Frankreich, Österreich, Italien, Rumänien und in der Tschechischen Republik; |
Francúzsko-španielska hranica po maják na myse Mayor (3° 47' z. d.) | Französisch-spanische Grenze bis zum Leuchtturm von Cap Mayor (3°47′W) |
Francúzsko a Holandsko v stanovenej lehote šiestich mesiacov dospeli k dohode. | Frankreich und die Niederlande konnten innerhalb der vorgegebenen Frist von sechs Monaten eine Einigung erzielen. |
Francúzsko predložilo 18. januára 2011 svoje pripomienky k rozhodnutiu o začatí konania. | Frankreich nahm am 18. Januar 2011 zum Eröffnungsbeschluss Stellung. |
Francúzsko spolu s Komisiou prepojí C.SIS prostredníctvom prevodníka s centrálnym SIS II. | Frankreich schließt das C.SIS gemeinsam mit der Kommission über den Konverter an das zentrale SIS II an. |
Francúzsko predložilo 4. apríla 2011 svoje stanovisko k pripomienkam zainteresovaných strán. | Frankreich legte am 4. April 2011 seine Stellungnahme zu den Äußerungen der Beteiligten vor. |
Francúzsko v súlade s ustanoveniami Schengenského dohovoru sprístupňuje a prevádzkuje C.SIS. | Frankreich stellt gemäß dem Schengener Durchführungsübereinkommen das C.SIS zur Verfügung und betreibt das C.SIS. |
|
Antwerp – Namur – hranica s Luxemburskom – hranica s Francúzskom | Antwerpen – Namur – Grenze LU – Grenze FR |
Tento akčný plán je predmetom dialógu medzi Francúzskom a Komisiou. | Dieser Aktionsplan ist Gegenstand eines Dialogs zwischen Frankreich und der Kommission. |
PCI Prepojovacie vedenie so spätným tokom medzi Švajčiarskom a Francúzskom | PCI Gastransport in Gegenflussrichtung zwischen der Schweiz und Frankreich |
Obojsmerné toky medzi Talianskom, Švajčiarskom, Nemeckom a Belgickom/Francúzskom | Bidirektionaler Gasdurchfluss zwischen Italien, der Schweiz, Deutschland und Belgien/Frankreich |
V dôsledku toho Francúzsko nestihne dokončiť tento register do 31. decembra 2021. | Daher wird Frankreich nicht in der Lage sein, dieses Register bis zum 31. Dezember 2021 fertigzustellen. |
Rozvoj prepojovacích vedení medzi Holandskom, Belgickom, Francúzskom a Luxemburskom | Ausbau der Verbindungsleitungen zwischen den Niederlanden, Belgien, Frankreich und Luxemburg |
Dotknuté členské štáty: Belgicko, Dánsko, Francúzsko, Nemecko, Írsko, Luxembursko, Holandsko, Švédsko, Spojené kráľovstvo; | Betroffene Mitgliedstaaten: Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Luxemburg, Niederlande, Schweden, Vereinigtes Königreich; |