Schwedisch |
Deutsch Übersetzung |
italienska | Italienisch |
Beispieltexte mit "italienska" |
---|
Åtgärden finansieras av italienska staten. | Die Finanzierung der Maßnahme erfolgt durch den italienischen Staat. |
Stödet får därför inte genomföras av de italienska myndigheterna. | Daher kann die Beihilfe von den italienischen Behörden nicht gewährt werden. |
Hade de italienska myndigheterna ensidigt ålagt Simet allmän trafikplikt? | Haben die italienischen Behörden Simet einseitig eine Gemeinwohlverpflichtung auferlegt? |
De italienska myndigheterna noterar att Simet aldrig lämnade in någon sådan ansökan. | Die italienischen Behörden weisen darauf hin, dass Simet keinen entsprechenden Antrag gestellt habe. |
De italienska myndigheterna hävdar att någon sådan skyldighet aldrig någonsin ålagts Simet. | Die italienischen Behörden betonen, dass Simet niemals derartige Verpflichtungen auferlegt worden seien. |
Kommissionen översätter underrättelserna till engelska, franska, tyska, italienska och spanska. | Die Kommission sorgt für die Übersetzung der Meldungen ins Deutsche, Englische, Französische, Italienische und Spanische. |
Simet anser att dessa avslag bevisar att de italienska myndigheternas ensidigt ålagt företaget allmän trafikplikt. | Simet zufolge zeigt die Ablehnung dieser Anträge, dass die italienischen Behörden die Gemeinwohlverpflichtungen einseitig auferlegt haben. |
Weitere Schwedisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Den stödordning som anmälts av de italienska myndigheterna tillämpas för alla företag, utan hänsyn till storlek. | Italien hat eine Beihilferegelung angemeldet, die auf Unternehmen jedweder Größe Anwendung findet. |
I närmare detalj driver Simet ett nätverk av interregionala busslinjer mellan Kalabrien och andra italienska regioner. | Simet betreibt ein Netz überregionaler Linienbusverbindungen zwischen der Region Kalabrien und anderen italienischen Regionen. |
Remer Maroc SARL, den samarbetsvilliga exportören, grundades 2001 som ett helägt dotterbolag till det italienska företaget Remer Italia Srl. | Remer Maroc SARL, der kooperierende Ausführer, wurde 2001 als hundertprozentige Tochtergesellschaft des italienischen Unternehmens Remer Italia Srl gegründet. |
De italienska myndigheterna vidtog omedelbart åtgärder – infekterade fjäderfäflockar slaktades t.ex. ut – för att hejda infektionens utbredning. | Italien hat unverzüglich Maßnahmen getroffen und zur Verhütung der Seuchenverschleppung u. a. infizierte Geflügelbestände gekeult. |
De italienska myndigheterna vidtog därför åtgärder till stöd för marknaden som endast skulle gälla under den tid som det var absolut nödvändigt. | Die italienischen Behörden trafen zur Stützung dieses Marktes Maßnahmen, die nur während der unbedingt notwendigen Dauer anzuwenden waren. |