"fartyg" auf Deutsch


Schwedisch

Deutsch Übersetzung

fartygWasserfahrzeug

Beispieltexte mit "fartyg"

pråmbärande fartygLeichterträgerschiff
Fartyg i inlandssjöfartSchiff im Binnenwasserstraßen- Modus
Ombyggnad av fartyg.Umbau von Schiffen.
förorening från fartygVerunreinigung durch Schiffe
Fartyg och komponenter enligt följande:Schiffe und Bestandteile, wie folgt:
Fartyg från tredjeländer i unionens vatten.Drittlandschiffe in Unionsgewässern.
fartyg med bruttodräktighet (BRT) mindre än 500,Schiffe mit weniger als 500 Bruttoraumzahl (BRZ);
fartyg som för Nordkoreas flagg som har vägrat inspektion.es sich um ein Schiff unter der Flagge Nordkoreas handelt und eine Untersuchung des Schiffes abgelehnt wurde.
Fartyg och annan flytande materiel avsedda att huggas upp [12]Wasserfahrzeuge und andere schwimmende Vorrichtungen, zum Abwracken [12]
fartyg på minst 100 bruttoton som används för specialtjänster,Schiffe mit mindestens 100 BRT für besondere Zwecke,
Fartyg eller flygplan skall anses tillhöra den medlemsstat där fartyget eller flygplanet är registrerat.Schiffe oder Luftfahrzeuge sind dem Mitgliedstaat zuzuordnen, in dem sie registriert sind.
Fördelning på typ av godkänt fartygAufteilung der fangberechtigten Fischereifahrzeuge:
Mätning som utförs från ett fartyg.Von einem Forschungsschiff aus durchgeführte Messung.
Ångturbiner för framdrivning av fartygDampfturbinen für den Antrieb von Wasserfahrzeugen
Skrovnummer vid leverans av nybyggt fartyg.die bei Lieferung des neu gebauten Schiffes zugeteilte Rumpfnummer;
8.2 Stora partier som transporteras med fartygGroße Partien, die per Schiff befördert werden
Delar av ångturbiner för framdrivning av fartygTeile von Dampfturbinen für den Antrieb von Wasserfahrzeugen
SEKTORSÖVERENSKOMMELSE OM EXPORTKREDITER FÖR FARTYGSEKTORVEREINBARUNG ÜBER EXPORTKREDITE FÜR SCHIFFE
Med sådana fartyg avsesDiese Schiffe lassen sich wie folgt definieren:
Namn på fartyg för fiskerikontroll.die Namen der Patrouillenschiffe;
Motorer för fartyg i inlandssjöfartMotoren zum Antrieb von Binnenschiffen
Byggande av fartyg och flytande materielSchiffbau (ohne Boots- und Yachtbau)
fartyg, utom fartyg i inlandssjöfart”.Schiffe, mit Ausnahme von Binnenschiffen“
Andra fartyg för icke-industriellt fiskeSonstige Fahrzeuge der handwerklichen Fischerei
Arrest av ett fartyg – informationssammanträdeAufbringung von Schiffen — Informationssitzung

Weitere Schwedisch-Deutsch Übersetzungen

lastfartygFrachtschiff
fartygsflaggSchiffsflagge
fiskefartygFischereifahrzeug
tankfartygTanker
hangarfartygFlugzeugträger
Antal fiskefartygAnzahl der Fischereifahrzeuge
fartygs- och flygbesättningSchiffs- und Flugpersonal
fartygets lokala befraktare.des örtlichen Konsignatars des Schiffes;
Fartygets tekniska egenskaper.die technischen Daten des Schiffes,
Fartygets återvinningsplan skaDer Schiffsrecyclingplan muss folgende Anforderungen erfüllen:
Fartygets identifieringsnummer (IMO-nummer).die Schiffsidentifikationsnummer (IMO-Nummer);
Typ av luftfartygMuster des Luftfahrzeugs, für das die Beschränkungen gelten
FISKEMÖJLIGHETER FÖR EU-FARTYGFANGMÖGLICHKEITEN FÜR EU-SCHIFFE
Arrangemang för statsluftfartygRegelungen für Staatsluftfahrzeuge
Dataformat för fartygsuppgifterDatenformat für schiffsbezogene Angaben
Totalt antal luftfartygsoperatörerGesamtzahl der Luftfahrzeugbetreiber
Bottenlångrevsfartyg och bottentrålarGrundleinen und Grund-schleppnetze
Utsläppsrapport för luftfartygsoperatörerEmissionsbericht für Luftfahrzeugbetreiber
Verifieringsrapport för luftfartygsoperatörerPrüfbericht für Luftfahrzeugbetreiber
fartygets hastighet och kurs.Schiffsgeschwindigkeit und -kurs.
Fartygets namn och fartygstyp.den Namen und den Typ des Schiffes;
Fartygets namn (tidigare namn) [2]Schiffsname (früherer Name) [2]
Fartygens positionsrapporter – VMS-systemVMS – Schiffspositionsmeldungen
Fartygens positionsrapporter – VMS-systemVMS — Schiffspositionsmeldungen
Fartygsåtervinningsföretaget ska i synnerhetDazu muss das Schiffsrecyclingunternehmen insbesondere folgende Anforderungen erfüllen:
Fartygsåtervinningsanläggningar i ett tredjelandIn einem Drittstaat ansässige Abwrackeinrichtungen
Pelagiskt fiske i norra delen: NotfartygPelagische Fischerei Nord: Waden
Väderförhållanden – alla luftfartygWetterbedingungen — alle Luftfahrzeuge
Bordning och kvarhållande av fiskefartygAufbringung und Festhalten von Fischereifahrzeugen
Befälhavarens myndighet på ett luftfartygBefugnisse des verantwortlichen Piloten eines Luftfahrzeugs
Operativa begränsningar – samtliga luftfartygBetriebsgrenzen — alle Luftfahrzeuge
Mudderverk; fyrskepp, pontonkranar; andra specialfartygFeuerschiffe, Feuerlöschschiffe, Schwimmbagger, Schwimmkrane und andere Wasserfahrzeuge, bei denen das Fahren von untergeordneter Bedeutung ist
PRESTANDABEGRÄNSNINGAR OCH OPERATIVA BEGRÄNSNINGAR FÖR LUFTFARTYGLUFTFAHRZEUGLEISTUNG UND BETRIEBSGRENZEN
Långrevsfartyg (över 250 GT)Langleiner (über 250 BRZ)
Allmänna krav för fartygsägareAllgemeine Anforderungen für Schiffseigner
Kategori 5: Notfartyg för tonfiskfiske.Kategorie 5 — Thunfischwadenfänger
Motorer för fartygsdrift, utombordsmotorerAntriebsmotoren für Wasserfahrzeuge, Außenbordmotoren
Luftfartygsoperatörens totala årliga utsläppJährliche Gesamtemissionen des Luftfahrzeugbetreibers
Luftfartygsmodell och registreringsbeteckningar [4]:Luftfahrzeugmuster und Eintragungszeichen [4]:
Märkning av fartygsbaserade avloppsreningsanläggningarKennzeichnung der Bordkläranlagen