"вход" auf Deutsch


Russisch
Deutsch
входEingang

Beispieltexte mit "вход"

вход воздухаLufteintritt
вход запрещенZutritt verboten
вход посторонним запрещенZutritt für Unbefugte verboten
внешний аналоговый входexterner Analogeingang
вход сигнала числа оборотовDrehzahlsignaleingang
Сигнальный вход между зажимом S и -Signaleingang zwischen Klemme S und -
вход в рабочую зону станка посторонним лицам!Vor der Ausführung von Wartungs- oder Reparaturarbeiten den Zugang zum Arbeitsbereich der Maschine für unbefugte Personen sperren!

Weitere Russisch-Deutsch Übersetzungen

вход, масляный туманEingang Ölnebel
вход, оптический каналoptische Strecke Eingang
Предохранитель на входеVorsicherung
вход, давление в рабочей камереEingang Triebraumdruck
ток на входе сигнала числа оборотовStrom Drehzahlsignaleingang
входа света жил световодаGereinigte Lichteintrittsflächen der Lichtleiterarme
входа света светодиода позволяет контролировать искрообразование при температурах кратковременно до 200°C.Die Lichteintrittseite der Lichtleiter ermöglicht Funkenüberwachung bei Temperaturen kurzzeitig bis 200°C.
входа света световодов и проверять работоспособность сигнализатора.Wenn es auf Grund von Betriebsbedingungen erforderlich ist, muss in angemessenen Zeitabständen, die Lichteintrittsfläche des Lichtleiterarmes gereinigt und die Funktion des Melders geprüft werden.
входящего в комплект поставки вильчатого накидного ключа с храповым механизмомWinkelbohrungen können einfach mittels dem mitgelieferten 19er Maulgabel-/Rätsche-Ringschlüssel justiert werden
входа света световода еще может быть надежно распознана искры или огонь, из чего можно сделать вывод о контролируемой поверхности.Es muss abgeschätzt werden, in welcher Entfernung zur Lichteintrittsfläche des Lichtleiters, der Funke oder Brand noch sicher erkannt werden kann und daraus wieder lässt sich die überwachte Fläche ableiten.
входящих в комплект поставки алюминиевых уголков путем установки в паз и фиксации зажимными винтами, а также склеить соединения в ус контактным клеем из прилагаемого комплекта.Verbindung der Aluschalen durch Einsetzen der mitgelieferten Aluwinkel in die Nut und Fixierung über die Klemmschrauben sowie Verklebung der Gehrung mit dem Kraftkleber aus dem Beipack.