Rumänisch |
Deutsch Übersetzung |
legalitate | Legalität |
Beispieltexte mit "legalitate" |
---|
Directorul este responsabil de asigurarea respectării cerințelor de legalitate și regularitate. | Der Direktor ist verantwortlich für die Gewährleistung der Rechtmäßigkeit und der Ordnungsmäßigkeit. |
Weitere Rumänisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Legalitatea și regularitatea plăților – opinie contrară | Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Zahlungen — negatives Prüfungsurteil |
Legalitatea și regularitatea veniturilor – aviz fără rezerve | Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Einnahmen — uneingeschränktes Prüfungsurteil |
Legalitatea și regularitatea angajamentelor – aviz fără rezerve | Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Mittelbindungen — uneingeschränktes Prüfungsurteil |
a controla legalitatea și corectitudinea operațiunilor finanțate din Fonduri; | sich zu vergewissern, dass die durch die Fonds finanzierten Maßnahmen rechtmäßig und ordnungsgemäß durchgeführt worden sind; |
Prin urmare, dobânda de ilegalitate va trebui plătită autorității de acordare a ajutorului de stat. | Diese Rechtswidrigkeitszinsen sind daher an die beihilfegewährende Behörde zu zahlen. |
|
sistemele de control instituite oferă garanțiile necesare cu privire la legalitatea și regularitatea operațiunilor subiacente; | die eingerichteten Kontrollsysteme die Recht- und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge angemessen gewährleisten; |
Obligația instanței naționale de a dispune recuperarea dobânzii corespunzătoare perioadei de ilegalitate poate apărea în două situații diferite: | Die Verpflichtung des einzelstaatlichen Gerichts, die Zahlung der Rechtswidrigkeitszinsen anzuordnen, kann sich in den folgenden beiden Fallkonstellationen ergeben: |
În acest caz, atunci când se stabilește valoarea totală de recuperat, la valoarea ajutorului inițial trebuie adăugată dobânda corespunzătoare perioadei de ilegalitate. | Zur Ermittlung des zu erstattenden Gesamtbetrags müssen in diesem Fall zum ursprünglichen Beihilfebetrag die Rechtswidrigkeitszinsen hinzugerechnet werden. |
Obligația instanței naționale de a dispune recuperarea dobânzii corespunzătoare perioadei de ilegalitate continuă să existe chiar și ulterior adoptării unei decizii pozitive de către Autoritate [57]. | Die Verpflichtung eines einzelstaatlichen Gerichts, die Zahlung von Rechtswidrigkeitszinsen anzuordnen, bleibt selbst nach einer Positiventscheidung der Überwachungsbehörde bestehen. |
Pentru respectarea obligației de recuperare pe care o au instanțele naționale cu privire la dobânda corespunzătoare perioadei de ilegalitate, acestea trebuie să stabilească valoarea dobânzii care trebuie recuperată. | Die einzelstaatlichen Gerichte müssen im Rahmen ihrer Verpflichtung, die Zahlung von Rechtswidrigkeitszinsen anzuordnen, zunächst die zurückzufordernden Zinsen ermitteln. |