"Instituire" auf Deutsch


Rumänisch

Deutsch Übersetzung

InstituireAufstellung des Programms

Beispieltexte mit "Instituire"

Instituire și mandatEinsetzung und Zuständigkeitsbereich
Instituire și duratăAuflegung des Programms und Laufzeit
de instituire a unor subcomitete și grupuri de lucru specialezur Einsetzung von Unterausschüssen und Arbeitsgruppen
de instituire a programului „Justiție” pentru perioada 2014-2020zur Einrichtung des Programms "Justiz" für den Zeitraum 2014 bis 2020
de instituire a unui instrument care contribuie la stabilitate și pacezur Schaffung eines Instruments, das zu Stabilität und Frieden beiträgt
de instituire a Sistemului european de supraveghere a frontierelor (EUROSUR)zur Errichtung eines Europäischen Grenzüberwachungssystems (EUROSUR)
Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 158, 159 și 161.Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere die Artikel 158, 159 und 161.
de instituire a programului „Drepturi, egalitate și cetățenie” pentru perioada 2014-2020zur Einrichtung des Programms "Rechte, Gleichstellung und Unionsbürgerschaft" für den Zeitraum 2014 bis 2020
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 106a,gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft, insbesondere mit Artikel 106a,

Weitere Rumänisch-Deutsch Übersetzungen

Instituirea Orizont 2020Einrichtung von Horizont 2020
Instituirea platformei SOLEinrichtung der OS-Plattform
Instituirea unei baze de date centralizateEinrichtung einer zentralen Datenbank
Instituirea Fondului de coeziune și obiectErrichtung des Kohäsionsfonds und Gegenstand
Instituirea unui sistem de schimb electronic de dateEinrichtung eines elektronischen Datenaustauschsystems
Instituirea zonelor de refacere a stocurilor de peșteEinrichtung von Bestandsauffüllungsgebieten
instituirea și testarea unei structuri de migrare provizorii;Einrichtung und Test einer Übergangsarchitektur;
Instituirea unor sisteme de concesiuni de pescuit transferabileEinrichtung von Systemen übertragbarer Fischereibefugnisse
Instituirea de măsuri are scopul de a asigura condiții echitabile pentru diferiți participanți de pe piață.Die Maßnahmen sollen dafür sorgen, gleiche Wettbewerbsbedingungen für die einzelnen Marktteilnehmer zu schaffen.
Încheierea anchetei și procedurii fără instituirea de măsuriEinstellung von Untersuchung und Verfahren ohne Maßnahmen
Este necesară instituirea unui sistem pentru compararea datelor dactiloscopice.Es bedarf eines Systems zum Vergleich der Fingerabdruckdaten.
Din valoarea investițiilor eligibile pentru instituirea de sisteme agroforestiereder förderfähigen Investitionen für die Einrichtung von Agrarforstsystemen
Toți producătorii cunoscuți din Uniune susțin instituirea de măsuri antidumping.Alle der Kommission bekannten Unionshersteller unterstützen die Einführung von Antidumpingmaßnahmen.
asigură instituirea unor proceduri pentru controlul eficace al calității produselor;gewährleisten, dass Verfahren für eine wirksame Qualitätskontrolle der Produkte vorhanden sind;
Proiectul nr. 3: Instituirea și gestionarea serviciului de asistență tehnică (Help-Desk)Projekt 3: Einrichtung und Betrieb eines Helpdesks
planificarea calității: instituirea unor structuri și planificarea de procese integrate și coerente;Qualitätsplanung: Festlegung von Strukturen und Planung integrierter und einheitlicher Prozesse,