"tentar" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
tentarausprobieren
tentarprobieren
tentarprüfen
tentarsuchen
tentartrachten

Beispieltexte mit "tentar"

Tentar estabelecer comunicações bidirecionais com a aeronave;Versuch, eine Zweiweg-Sprechfunkverbindung mit dem Luftfahrzeug herzustellen;
Tentar obter informações das outras aeronaves que se encontram na área;Versuch, Informationen von anderen Luftfahrzeugen in dem Gebiet zu erhalten.
tentar estabelecer comunicações bidirecionais com a aeronave, salvo se essas comunicações já tiverem sido estabelecidas,zu versuchen, eine Zweiweg-Sprechfunkverbindung mit dem Luftfahrzeug herzustellen, sofern eine solche nicht bereits besteht;
Alguns produtores comunitários estão a tentar vender as suas empresas.Einige Gemeinschaftshersteller versuchen, ihre Betriebe abzustoßen.
Antes de adotar atos delegados, a Comissão deve tentar consultar a ESMA.Vor dem Erlass eines delegierten Rechtsakts konsultiert die Kommission nach Möglichkeit die ESMA.
O presidente deve tentar encontrar soluções que reúnam o mais amplo consenso possível no comité.Der Vorsitz bemüht sich um Lösungen, die im Ausschuss eine möglichst breite Unterstützung finden.

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

sustentaraufrechterhalten
intentarbeabsichtigen
atentarbeachten
sustentartragen
tentarverlocken
O produto deve ostentar as seguintes informações:Das Produkt enthält den folgenden Wortlaut:
Casa I.28: Sistema de identificação: os animais devem ostentar:Feld I.28 (Identifizierungssystem): Die Tiere müssen wie folgt gekennzeichnet sein:
O rótulo tem de ostentar a menção da IGP «Rillettes de Tours».Auf dem Etikett muss der Name der g. g. A. „Rillettes de Tours“ stehen.
se possível, a declaração ambiental deverá ostentar o logótipo.Das Logo sollte möglichst auf der Umwelterklärung erscheinen.
Todas as peças ou equipamentos devem ostentar de forma indelével e legível:Jedes Bau- oder Ausrüstungsteil ist dauerhaft und deutlich lesbar zu kennzeichnen mit
Continua a sustentar que estes elementos representam também um auxílio estatal.Er erhält seine Behauptung aufrecht, dass auch diese Elemente eine staatliche Beihilfe darstellen.
As embalagens ou recipientes das sementes devem ostentar um rótulo aposto pelo produtor.Pakete oder Behälter mit Saatgut sind mit einem Etikett zu versehen, das vom Erzeuger angebracht wird.