"se" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
seman

Beispieltexte mit "se"

Se já forem conhecidos:Soweit bereits bekannt:
Se sim, forneça detalhes:Wenn ja, bitte Einzelheiten angeben:
Se aprovada nos dois ensaios.Wenn beide Prüfungen bestanden.
Se não, especifique o motivoWenn nein, bitte die Begründung angeben.
Se o produto foi descongelado;die Angabe, ob das Erzeugnis aufgetaut wurde;
Se convertíveis, total ou parcialmenteWenn wandelbar: ganz oder teilweise
Se existirem normas comunitárias, descrever:Wenn Gemeinschaftsnormen bestehen, erläutern Sie diese bitte:
Máquinas centrifugadoras de equilibragem em múltiplos planos, fixas ou portáteis, horizontais ou verticais: a. Máquinas centrifugadoras de equilibragem concebidas para equilibrar rotores flexíveis de comprimento igual ou superior a 600 mm, com todas as seElektronenstrahlschmelzöfen und Plasma-Schmelz- oder Plasma-Zerstäubungsschmelzöfen mit allen folgenden Eigenschaften:
válvula não se deixa abrirArmatur lässt sich nicht öffnen
Neles se incluem, nomeadamente:Sie betreffen insbesondere
Período de observação, se adequado;Beobachtungszeitpunkt, falls zutreffend;
Adicione linhas novas, se necessário.Bei Bedarf weitere Zeilen hinzufügen.
Número de homologação, se disponível: …Typgenehmigungsnummer, sofern vorhanden: …
medidas corretivas propostas, se necessárias.gegebenenfalls vorgeschlagene Korrekturmaßnahmen.
coloração irisada, se possível fluorescente,Iriseinfärbung, nach Möglichkeit fluoreszierend,

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

baseBasis
histereseHysterese
dessecadoresExsikkatoren
basesLaugen
separarSeparieren
sensibilidade 50%Empfindlichkeit 50%
serviços internosInnendienst
sensores especiaisSondersensoren
sensor fotoelétricoLichtschranke
sensores fotoelétricosLichtschranken
parecer CESEStellungnahme EWSA
material baseBasiswerkstoff
plano anticriseAntikrisenplan
porca sextavadaSechskantmutter
Tecnologia laserLasertechnik
agente dessecanteTrocknungsmittel
inserção lavadoraSpritzeinsatz
representação básicaPrinzipdarstellung
sentido da cargaBelastungsrichtung
selagem a quenteHitzeversiegelung
sensibilidade em %Empfindlichkeit in %
segurança à rupturaBruchsicherheit
segurança de funcionamentoFunktionssicherheit
preço de baseGrundpreis
países da ANASEASEAN-Staaten
estrutura de baseAnschlusskonstruktion
Edifícios - BaseGebäude – Basis
educação de baseElementarunterricht
ambos os sentidosbeide Richtungen
classe de precisãoPräzisionsklasse
classes de precisãoPräzisionsklassen
classe de resistênciaFestigkeitsklasse
reservatório de lubrificanteSchmierstoffspeicher
sentido de giro incorretofalsche Drehrichtung
substâncias sensíveis à luzlichtempfindliche Substanzen
selecionar área de aplicaçãoEinsatzgebiet auswählen
sistema de sensores individuaisindividuelle Sensorik
seleção do trilho telescópicoAuswahl der Teleskopschiene
sensor fotoelétrico tipo quadroRahmenlichtschranken
sistema de segurança antiretornoRückrollsicherung
Altitude - Tipos de baseHöhenlage – Basistypen
mercado de produtos de baseGrundstoffmarkt
indústria química de basechemische Grundstoffindustrie
Éter etilmetílico de celuloseEthylmethylether der Cellulose
Pouca preocupação e interesseWenig Anteilnahme und Interesse
Alguma preocupação e interesseEtwas Anteilnahme und Interesse
Corantes fixados por fosforilceluloseDurch Phosphorylzellulose gebundene Farbstoffe
Watch List sem conteúdoLeere Watch List
As senhas não coincidem!Die Passwörter stimmen nicht überein.
inserção de tubo lavadorSpritzrohreinsatz
com nível de sensibilidademit Empfindlichkeitsstufe
parafuso de cabeça serrilhadaRändelschraube
frascos lavadores de segurançaSicherheitsspritzflasche
Histórico da Sensor InstrumentsDie Sensor Instruments Geschichte