"reunir" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
reunirkombinieren
reunirzusammenstellen

Beispieltexte mit "reunir"

Reunir as fichas de exploração que lhe são enviadas pelos serviços de contabilidade;die ihr von den Buchstellen übersandten Betriebsbögen zu sammeln,
Reunir os três extratos etéreos numa ampola de decantação que já contenha 50 ml de água.Die drei Etherauszüge in einem Scheidetrichter mit 50 ml Wasser vereinigen.
Máquinas e aparelhos para dobrar, reunir folhas, agrafar, para brochura e encadernaçãoBuchbindereimaschinen und -apparate (einschließlich Fadenheftmaschinen)
Máquinas de arquear ou para reunir madeira, cortiça, osso, borracha endurecida, plásticos duros e semelhantesBiege- und Zusammenfügemaschinen zum Bearbeiten von Holz, Kork, Bein, Hartkautschuk, harten Kunststoffen oder ähnlichen harten Stoffen
A Comissão continuou a procurar reunir todas as informações que considerou necessárias para as suas conclusões definitivas.Die Kommission holte noch weitere Informationen ein, die sie für ihre endgültigen Feststellungen als notwendig erachtete.
A Comissão continuou a reunir e a analisar todas as informações que considerou necessárias para efeito das suas conclusões definitivas.Die Kommission holte alle weiteren für die endgültigen Feststellungen als erforderlich erachteten Informationen ein und prüfte sie.

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

O comité reunir-se-á pelo menos uma vez por ano.Der Ausschuss tritt mindestens einmal im Jahr zusammen.
Os pontos de contacto devem reunir-se regularmente.Die Vertreter der Kontaktstellen kommen regelmäßig zusammen.
e reunir-se-á regularmente (em princípio 4 vezes por ano).Der Ausschuss tritt regelmäßig (grundsätzlich viermal pro Jahr) zusammen.
O Conselho de Administração reunirá pelo menos duas vezes por ano.Der Verwaltungsrat tritt mindestens zweimal jährlich zusammen.
verificar se é possível reunir-te com a tua família no mesmo país;prüfen müssen, ob es möglich ist, Sie im selben Land mit Ihrer Familie zusammenzuführen;
O órgão director reunir-se-á em sessão ordinária pelo menos uma vez de dois em dois anos.Das Lenkungsorgan beruft mindestens alle zwei Jahre eine ordentliche Tagung ein.
Os grupos políticos e respetivas mesas podem reunir-se imediatamente antes das reuniões plenárias ou durante estas.Die Fraktionen und ihre Vorstände können unmittelbar vor oder während der Plenartagungen zusammentreten.


Übersetzungsbüro seit 2003
ISO 9001 zertifiziertes QM-System
Übersetzungsbüro seit 2003
ISO 9001 zertifiziertes QM-System