"reformar" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
reformarändern
reformarrenovieren

Beispieltexte mit "reformar"

Reformar o regime do imposto sobre bens imóveis;Reform der Steuerregelungen für unbewegliches Vermögen;
Reformar o sistema de impostos pagos antecipadamente de forma a torná-lo menos desfavorável para as novas empresas.Reform des Vorsteuersystems mit Blick auf Erleichterungen für neu gegründete Unternehmen.
Tomar medidas urgentes para reformar a gestão dos recursos humanos.Rasche Ergreifung von Maßnahmen zur Reformierung der Verwaltung der Humanressourcen.
Ações para reformar os serviços de emprego, com vista a habilitá-los a assegurar as atividades seguintes:Reformmaßnahmen, durch die Arbeitsverwaltungen die Kapazität erhalten sollen, folgende Leistungen zu erbringen:
Continuar a reestruturar a polícia: assegurar a responsabilização; reformar a formação da polícia; assegurar a cooperação entre os diferentes organismos encarregados de fazer cumprir a lei.Weitere Umstrukturierung der Polizei: Gewährleistung der Rechenschaftspflichtigkeit der Polizei; Reform der Polizeiausbildung; Gewährleistung der Zusammenarbeit der Polizeibehörden.