moura | Maurin |
|
Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
osga-moura | Mauergecko |
Peixe, seco, mesmo salgado, ou em salmoura | Fische, getrocknet, auch gesalzen oder in Salzlake |
Frutas e produtos hortícolas em vinagre, óleo ou salmoura | Obst und Gemüse in Essig, Öl oder Lake |
Fígados, ovas e sémen, de peixes, secos, fumados, salgados ou em salmoura | Fischlebern, Fischrogen und Fischmilch, getrocknet, geräuchert, gesalzen oder in Salzlake |
Fígados gordos (foies gras), de gansos ou de patos, salgados ou em salmoura | Fettlebern von Gänsen oder Enten, gesalzen oder in Salzlake |
Ovas de peixes, frescas, refrigeradas ou congeladas, salgadas ou em salmoura | Fischrogen, frisch, gekühlt oder gefroren, gesalzen oder in Salzlake |
Moluscos (vieiras, mexilhões, chocos, lulas e polvos), congelados, secos, fumados, salgados ou em salmoura | Weichtiere (Kamm- und Pilger-Muscheln, Miesmuscheln, Tintenfische, Kalmare und Kraken), gefroren, getrocknet, geräuchert, gesalzen oder in Salzlake |
|
Carnes de cavalo, salgadas, em salmoura ou secas | Fleisch von Pferden, gesalzen, in Salzlake oder getrocknet |
Salmoura Cozido ou queimado Água-ruça | Lakig Brandig oder erhitzt Fruchtwasserartig |
De primatas, salgadas ou em salmoura, secas ou fumadas | von Primaten, gesalzen, in Salzlake, getrocknet oder geräuchert: |
Salmoura é água saturada ou praticamente saturada com sal. | Solewasser ist mit Salz gesättigt oder nahezu gesättigt. |
Moluscos, congelados, secos, salgados ou em salmoura, fumados | Muscheln, gefroren, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake, geräuchert |
Salmoura:«Flavour» dos azeites obtidos de azeitonas conservadas em salmoura. | Lakig Flavour bei Ölen aus Oliven, die in Salzlake aufbewahrt wurden. |
Outros invertebrados aquáticos, congelados, secos, salgados ou em salmoura, fumados | Andere wirbellose Wassertiere, gefroren, getrocknet, gesalzen oder in Salzlake, geräuchert |