"grau" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
grauAusmaß
grauBogengrad
grauCharge
grauGrad
grauMaß

Beispieltexte mit "grau"

grau de proteção da caixaSchutzart des Gehäuses
Grau de proteção da instalaçãoSchutzgrad für den Einbau
Grau de persistência do fluxo de água.Die Beständigkeit des Wasserflusses.
grau dos impactos ambientais associados,Bedeutung der damit verbundenen Umweltauswirkungen;
Grau mínimo de pureza da substância ativa [1]Mindestreinheit des Wirkstoffs [1]
Grau de pureza de 99,99 % em massa, ou superior; eReinheit größer (besser)/gleich 99,99 % an Gewicht und
Grau da qualidade de crédito atribuído à administração centralBonitätsstufe des Zentralstaats
O agente temporário recrutado é integrado no primeiro escalão do seu grau.Der eingestellte Bedienstete auf Zeit wird in die erste Dienstaltersstufe seiner Besoldungsgruppe eingestuft.
mestrado ou grau equivalenteMaster- oder gleichwertiger Bildungsgang
Tipo e grau de contaminaçãoArt, Grad und Ursprung der Kontamination
bacharelato ou grau equivalenteBachelor- oder gleichwertiger Bildungsgang
doutoramento ou grau equivalentePromotion oder gleichwertiger Bildungsgang
Grupo de funções e grau [1] [2]Funktions- und Besoldungsgruppe [1] [2]
Afetação a um grau ou categoriaZuordnung zu Ratingstufen oder Risikopools
ao grau de organização dos produtores;den Organisationsgrad der Erzeuger,

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

grauPortion
grauRate
grauStand
degrauStufe
degrauTreppe
Grau de pureza do iodo da polivinilpirrolidona-iodo: 995 g/kgBei Polyvinylpyrrolidon-Iod: Der Iod-Gehalt muss eine Reinheit von 995 g/kg haben.
Grau-limite utilizado para o cálculo da quantidade do produto de base.Der zur Berechnung des Rohstoffmaßes verwendete Mindestgehalt.
Grau de pureza e composição do produto químico (em percentagem ponderal);Reinheit und Zusammensetzung der Substanz (in Gewichtsprozent);
Graus de qualidade de crédito a que se refere a Parte III, Título II, Capítulo 2;Bonitätsstufen gemäß Teil 3 Titel II Kapitel 2,
Grau aproximado de alteração nas águas subterrâneas resultante da atividade humana.Das ungefähre Ausmaß der durch menschliche Aktivität bedingten Veränderung des Grundwassers.
Grau da qualidade de crédito ao qual está associada a avaliação de crédito do título de dívidader Bonitätsbeurteilung der Schuldverschreibung zugeordnete Bonitätsstufe
Grau de urbanização: residentes em áreas densamente povoadas; residentes em áreas medianamente povoadas; residentes em áreas pouco povoadas;Verstädterungsgrad: in dicht besiedelten Gebieten; in mäßig besiedelten Gebieten; in dünn besiedelten Gebieten;
ESTRIBOS E DEGRAUS DE ACESSOTRITTBRETTER UND EINSTIEGSSTUFEN
Ângulo nominal do feixe, em graus;nomineller Halbwertswinkel in Grad;
Degraus de acesso e pegas do habitáculoTrittstufen und Haltegriffe am Einstieg zum Fahrgastraum
Águas com um grau de salinidade muito baixo.Wasser mit sehr niedriger Salinität.
Todos os outros graus da qualidade de créditoalle anderen Bonitätsstufen
O grau mínimo de pureza da substância ativa;Mindestreinheitsgrad des Wirkstoffs;
Nomenclatura das operações financeiras por grau de negociabilidadeKlassifikation finanzieller Transaktionen nach ihrer Handelbarkeit