"favorecer" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
favorecerbegünstigen

Beispieltexte mit "favorecer"

favorecer a transferência de saber-fazer e promover o encontro e a associação entre atores económicos das duas partes,den Transfer von Know-how zu begünstigen und Treffen und Zusammenschlüsse zwischen Wirtschaftsbeteiligten beider Parteien zu unterstützen,
A medida deve favorecer certas empresas ou produções.Die Maßnahme muss bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige begünstigen.
Promover novos modos de distribuição a fim de favorecer a emergência de novos modelos comerciais.Förderung neuer Vertriebswege, damit neue Geschäftsmodelle entstehen können.
Em terceiro lugar, a medida de auxílio deve favorecer as empresas que exercem atividades económicas.Drittens muss die Beihilfemaßnahme Unternehmen begünstigen, die eine wirtschaftliche Tätigkeit ausüben.
O FSE deverá também favorecer a reorientação dos cuidados hospitalares para cuidados de proximidade.Der ESF sollte auch den Übergang von der institutionellen zur bürgernahen Betreuung fördern.
existência de políticas destinadas a favorecer a antecipação e a boa gestão da mudança e da reestruturação.Maßnahmen für einen vorausschauenden und erfolgreichen Umgang mit Wandel und Umstrukturierung
Contudo, é cada vez mais necessário favorecer a emergência de ofertas jurídicas em linha atrativas e encorajar a inovação.Es besteht jedoch zunehmend die Notwendigkeit, attraktive legale Online-Angebote und Innovationen zu unterstützen.
Visam favorecer o desenvolvimento das regiões menos favorecidas, apoiando o investimento e a criação de emprego num quadro sustentável.Sie dienen der Förderung der benachteiligten Regionen durch die nachhaltige Unterstützung der Investitionstätigkeit und der Schaffung von Arbeitsplätzen.

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

Em primeiro lugar, a medida de auxílio deve ser selectiva, no sentido de favorecer «certas empresas ou certas produções».Als Erstes muss die Beihilfemaßnahme insoweit selektiv sein, als sie „bestimmte Unternehmen oder Produktionszweige“ begünstigt.
o auxílio deve favorecer certas empresas ou certos sectores criando ou sendo susceptível de criar uma distorção da concorrência,bestimmten Unternehmen oder Produktionszweigen zugute kommen und zu einer Verfälschung des Wettbewerbs führen oder zu führen drohen;
Expressou igualmente preocupação pelo facto de a medida poder favorecer (pelo menos indirectamente) determinados sectores da economia, em detrimento de outros.Sie befürchtete, dass die Maßnahme (zumindest indirekt) bestimmte Wirtschaftszweige gegenüber anderen bevorzugen könnte.