"ensaiar" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
ensaiartesten

Beispieltexte mit "ensaiar"

ensaiar.Einlassflansch oder -muffe, die mit der Mündung der zu prüfenden Auspuffanlage zu verbinden ist
Ao ensaiar os discos e tambores dos travões do eixo traseiro:Bei Prüfung der Hinterachs-Bremstrommeln und -scheiben:
Ao ensaiar os discos e tambores dos travões do eixo dianteiro:Bei Prüfung der Vorderachs-Bremstrommeln und -scheiben:
ensaiar o motociclo em movimento: …Bei der Prüfung des fahrenden Kraftrades verwendete Gänge des Schaltgetriebes: …
ensaiar deve corresponder à massa em ordem de marcha sem carga;Bei der Prüfung muss die Masse des vorgeführten Fahrzeugs der Leermasse entsprechen;
ensaiar os veículos aplicando o disposto no n.o 8.2.5 do presente regulamento.Der Prüfer kann diese Fahrzeuge gemäß den Vorschriften des Absatzes 8.2.5 dieser Regelung prüfen.
ensaiar são montadas nos travões em causa e não lhes é feita a rodagem.Die zu prüfenden Bremsbeläge müssen an den entsprechenden Bremsen montiert werden, sind jedoch nicht einzufahren.
ensaiar deve ter em conta a quantidade produzida para cada tipo de espelhos retrovisores.Die Auswahl der zu prüfenden Muster ist unter Berücksichtigung der produzierten Menge jedes Rückspiegeltyps zu entnehmen.

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

Ao veículo a ensaiar, aplicam-se as disposições do anexo 4-A, n.o 3.2.Für das Prüffahrzeug gelten die Vorschriften des Anhangs 4a Absatz 3.2.
ensaiar, adaptar ou executar;eine Beschreibung des innovativen Projekts, das entwickelt, getestet, angepasst oder durchgeführt werden soll;
ensaiar para atingir a velocidade e a aceleração necessárias para os ensaios.Es obliegt dem Hersteller, die korrekte Prüfmethode festzulegen, mit der die geforderte Prüfgeschwindigkeit und -beschleunigung erzielt werden.
ensaiar a compatibilidade eletromagnética, devem aplicar-se quer o n.o 1, quer o n.o 2, consoante as instalações em que se realiza o ensaio.Anmerkung: Die elektromagnetische Verträglichkeit wird je nach Prüfanlage nach Absatz 1 oder 2 geprüft.