"emprego" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
empregoVerwendung
empregoAnlage
empregoAufwendung
empregoBenutzung
empregoBeruf

Beispieltexte mit "emprego"

emprego reservadoPflichtplatz
duplo empregoDoppelbeschäftigung
pleno empregoVollbeschäftigung
primeiro empregoerstmalige Beschäftigung
Emprego e produtividadeBeschäftigung und Produktivität
ajuda ao empregoBeschäftigungsbeihilfe
acesso ao empregoZugang zur Beschäftigung
procura de empregoStellengesuch
criação de empregoSchaffung von Arbeitsplätzen
manutenção do empregoErhaltung von Arbeitsplätzen
Emprego [78] (milhares de pessoas)Erwerbstätigkeit [78] (in 1000 Personen)
Emprego e remuneração dos empregadosErwerbstätigkeit und Arbeitnehmerentgelt
Emprego total da União e produtividadeGesamtbeschäftigung und Produktivität in der Union
Emprego em milhares de horas de trabalhoErwerbstätigkeit in 1000 geleisteten Arbeitsstunden
Emprego — Equivalente a tempo inteiro (ETI)Beschäftigung – Vollzeitäquivalente (VZÄ)
Emprego (em número de pessoas e número de horas trabalhadas)Erwerbstätigkeit (Anzahl Personen und Anzahl geleistete Arbeitsstunden)
Emprego por conta própria, empreendedorismo e criação de empresas:Selbstständigkeit, Unternehmergeist und Gründung von Unternehmen:
novas formas de empregoneue Beschäftigungsform
iniciativa local para o empregoörtliche Arbeitsplatzinitiative
estratégia europeia de empregoeuropäische Beschäftigungsstrategie
CAPÍTULO 11 POPULAÇÃO E EMPREGOKAPITEL 11 BEVÖLKERUNG UND ARBEITSEINSATZ
Coesão para o crescimento e o empregoKohäsion für Wachstum und Beschäftigung
Recrutamento pelos serviços públicos de empregoVermittlung durch die öffentliche Arbeitsverwaltung
Investimento na infraestrutura dos serviços de emprego.Investitionen in Infrastrukturen für Arbeitsverwaltungen
comité do emprego (UE)Beschäftigungsausschuss (EU)
política de emprego da UEBeschäftigungspolitik der EU
Subsídio de emprego e auxílioBeschäftigungs- und Unterstützungsbeihilfe
O emprego também desceu 18 %.Auch die Zahl der Beschäftigten verringerte sich um 18 %.
Módulos — emprego e produtividadeModule — Beschäftigung und Produktivität
Aumento do emprego em empresas apoiadasBeschäftigungszunahme in geförderten Unternehmen
O auxílio diz respeito a emprego protegido?Bezieht sich die Beihilfe auf ein geschütztes Beschäftigungsverhältnis?

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

desempregoArbeitslosigkeit
empregoDienst
empregoDienststelle
empregoEinsatz
empregoGebrauch
desemprego parcialKurzarbeit
desemprego sazonalSaisonarbeitslosigkeit
desemprego estruturalstrukturelle Arbeitslosigkeit
desemprego conjunturalkonjunkturelle Arbeitslosigkeit
desemprego disfarçadoverdeckte Arbeitslosigkeit
oferta de empregoStellenangebot
política do empregoBeschäftigungspolitik
seguro de desempregoArbeitslosenversicherung
combate ao desempregoBekämpfung der Arbeitslosigkeit
cessação de empregoBeendigung des Arbeitsverhältnisses
desemprego de jovensJugendarbeitslosigkeit
desemprego de mulheresFrauenarbeitslosigkeit
Emprego, no que respeita ao produto similarBeschäftigung im Bereich der gleichartigen Ware
Emprego, produtividade e custo da mão de obraBeschäftigung, Produktivität und Arbeitskosten
Emprego, produtividade, crescimento e saláriosBeschäftigung, Produktivität, Wachstum und Löhne
Emprego no que respeita ao produto em causa (pessoas) [12]Beschäftigung bezogen auf die betroffene Ware (in Personen) [12]
Emprego, em particular para combater o desemprego dos jovens:Beschäftigung, insbesondere zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit:
Emprego a nível mundial, no EEE e no Estado da EFTA -Membro em causa: …Anzahl der Beschäftigten weltweit, im EWR und im jeweiligen EFTA-Staat: …
Emprego [66] [67] em milhares de pessoas e em milhares de horas trabalhadasErwerbstätigkeit [66] [67] in 1000 Personen und 1000 geleisteten Arbeitsstunden
Objetivo de Investimento no Crescimento e no EmpregoZiel "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung"
Outros regimes de seguro social associados ao empregoSonstige betriebliche Sozialschutzsysteme
Recursos para o objetivo da competitividade regional e do empregoHaushaltsmittel für das Ziel ‚Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung‘
Empresas competitivas como condição para a criação de empregoWettbewerbsfähige Unternehmen als Voraussetzung für die Schaffung von Arbeitsplätzen
Indicadores para o objetivo de investimento no crescimento e no empregoIndikatoren für das Ziel "Investitionen in Wachstum und Beschäftigung"
Operações relacionadas com outros regimes de pensões associados ao empregoTransaktionen für sonstige betriebliche Alterssicherungssysteme
Fundo Europeu de Desenvolvimento Regional (FEDER) — Competitividade regional e empregoEuropäischer Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) — Regionale Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung
desemprego de longa duraçãoLangzeitarbeitslosigkeit
desemprego dos trabalhadores migrantesArbeitslosigkeit von Wanderarbeitnehmern
População, Emprego, Remuneração dos empregadosBevölkerung, Erwerbstätigkeit und Arbeitnehmerentgelt
Investimento na infraestrutura dos serviços de emprego;Investitionen in Infrastrukturen für Arbeitsverwaltungen;
Custos adicionais do emprego de trabalhadores com deficiênciaMehrkosten bei Beschäftigung behinderter Arbeitnehmer
Pessoas com emprego, incluindo trabalhadores por conta própria*,Erwerbstätige, auch Selbständige*
Pessoas que vivem em agregados familiares afetados pelo desemprego*,Teilnehmer, die in Erwerbslosenhaushalten leben*