"eliminar" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
eliminarabschaffen
eliminarausscheiden
eliminarbeseitigen

Beispieltexte mit "eliminar"

Eliminar as incertezas através da rápida adopção da legislação pendente.Beseitigung von Unwägbarkeiten durch rasche Verabschiedung der noch fehlenden Rechtsvorschriften.
Eliminar as dificuldades na reestruturação de grupos de empresas transnacionais.Beseitigung von Schwierigkeiten bei der Restrukturierung von grenzüberschreitend tätigen Unternehmensgruppen.
Eliminar os estrangulamentos, aumentar a interoperabilidade dos transportes ferroviários, colmatar as ligações em falta e, em especial, melhorar os troços transfronteiras.Beseitigung von Engpässen, Ausbau der Interoperabilität des Eisenbahnverkehrs, Überbrückung fehlender Bindeglieder und insbesondere Verbesserung grenzübergreifender Abschnitte.
Número de animais com resultados positivos que se prevê abater ou eliminarZahl der Tiere mit Positivbefund, die voraussichtlich geschlachtet oder gekeult werden
Além disso, está previsto eliminar todos os vínculos financeiros entre a DBB/Belfius e a Dexia.Außerdem sollen DBB/Belfius und Dexia finanziell vollständig entflochten werden.
prosseguir as reformas dos sistemas fiscal e de prestações, para eliminar as armadilhas de desemprego,durch eine weiter gehende Reform des Steuer- und Sozialleistungssystems Arbeitslosigkeitsfallen beseitigen;
Promover transportes sustentáveis e eliminar os estrangulamentos nas principais redes de infraestruturasFörderung von Nachhaltigkeit im Verkehr und Beseitigung von Engpässen in wichtigen Netzinfrastrukturen
Como resultado, um banco divulga a sua política para eliminar empréstimos e adiantamentos incobráveis.Eine Bank hat deshalb Angaben über seine Methode für die Abschreibung von uneinbringlichen Krediten und Darlehen zu veröffentlichen.
Promover transportes sustentáveis e eliminar os estrangulamentos nas principais infraestruturas das redes;Förderung von Nachhaltigkeit im Verkehr und Beseitigung von Engpässen in wichtigen Netzinfrastrukturen;
Colmatar as ligações em falta e eliminar os estrangulamentos, nomeadamente nos troços transfronteiriços;die Schließung von Verbindungslücken und die Beseitigung von Engpässen, insbesondere in grenzüberschreitenden Abschnitten;
Tais medidas devem destinar-se nomeadamente a eliminar os conflitos de interesse ou outras irregularidades graves.Mit solchen Maßnahmen sollten insbesondere Interessenkonflikte und andere erhebliche Unregelmäßigkeiten beseitigt werden.

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

Suspensão por acordo mútuo do exame preliminarEinvernehmliche Aussetzung des vorläufigen Prüfverfahrens
Controlos preliminares de cada processoErstprüfungen für jeden Vorgang
Um valor preliminar de dados estatísticos.Ein vorläufiger statistischer Wert.
Artigo 40. o: Consulta preliminar ao mercadoArtikel 40: Vorherige Marktkonsultationen
PRIMEIRA PARTE — DISPOSIÇÕES PRELIMINARESTEIL I — EINFÜHRENDE VORSCHRIFTEN
Apreciação preliminar das medidas notificadasVorläufiges Prüfverfahren für angemeldete Beihilfemaßnahmen
Avaliação preliminar dos requisitos materiaisVorabprüfung in Bezug auf die sachlichen Anforderungen
Operações preliminares, condicionamento da coluna capilar.Vorbereiten, Einfahren der Kapillarsäule