"elaborado" auf Deutsch


Portugiesisch

Deutsch Übersetzung

elaboradoausgeklügelt

Beispieltexte mit "elaborado"

Avaliação da eficácia das medidas previstas no plano de ação, se elaborado.Bewertung der Effektivität der Maßnahmen des Aktionsplans, falls ein solcher erstellt wurde.
O relatório em causa foi elaborado por Jacob Aarsheim.Der betreffende Bericht wurde von Herrn Jacob Aarsheim erarbeitet.
Estudo de mercado elaborado pelo Boston Consulting Group.Marktstudie der Boston Consulting Group.
O programa operacional é elaborado de acordo com o modelo.Das operationelle Programm wird gemäß einem Muster erstellt.
ser elaborado tendo em conta as diretrizes pertinentes da OMI;wird unter Berücksichtigung der einschlägigen IMO-Richtlinien erstellt;
O acordo de parceria é elaborado em diálogo com a Comissão.Die Partnerschaftsvereinbarung wird im Dialog mit der Kommission ausgearbeitet.
Na sequência de cada avaliação é elaborado um relatório de avaliação.Nach jeder Evaluierung wird ein Evaluierungsbericht verfasst.
Esse relatório deve ser elaborado nos moldes estabelecidos pela autoridade competente.Dieser Bericht ist in der von der zuständigen Behörde festgelegten Form und Weise vorzulegen.

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

Elaborador(es) da fórmula do produto biocidaHersteller (Formulierer) des Biozidprodukts
Execução do plano de ação, se elaborado;Umsetzung des Aktionsplans, falls ein solcher erstellt wird;
sejam elaborados com base nos dados estatísticos mais recentes,anhand der jüngsten statistischen Daten erstellt werden;
Foi elaborado um manual de operação, que é fornecido junto com a máquina.Eine Betriebsanleitung wurde erstellt und ist der Maschine beigefügt.
Caso contrário, o relatório só deverá ser elaborado no final do estágio.Andernfalls sollte eine Beurteilung nur am Ende der Probezeit erstellt werden.
Os requisitos do rótulo são elaborados com base numa informação científica;die Anforderungen an das Gütezeichen auf der Grundlage von wissenschaftlich abgesicherten Informationen ausgearbeitet werden;
O orçamento será elaborado em conformidade com as disposições do ato constitutivo.Der Haushaltsplan wird im Einklang mit den Bestimmungen des Gründungsakts aufgestellt.
Os programas operacionais apoiados pelo Fundo de Coesão são elaborados ao nível nacional.Die aus dem Kohäsionsfonds unterstützten operationellen Programme werden auf nationaler Ebene erstellt.