"desvio" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
desvioAbirrung
desvioAblenkung
desvioAbweichen
desvioAbweichung
desvioEntführung

Beispieltexte mit "desvio"

desvio padrãoStandardabweichung
desvio sistemáticosystematische Abweichung
desvio de medida aleatóriozufällige Messabweichung
desvio sistemático de medidasystematische Messabweichung
Desvio de índices um dos quais é um índice fora da zona euroIndexdifferenzen, darunter auch zu einem Index außerhalb des Euro-Währungsgebiets
A central nuclear do Instituto Bochvar (VNIINM), situado em Moscovo, contém materiais cindíveis que necessitam de ser protegidos contra qualquer tentativa de desvio.In der Moskauer Anlage des Bochvar-Instituts (VNIINM) befindet sich spaltbares Material, das vor Abzweigung geschützt werden muss.
Pedido de desvio: A pessoa que apresenta o pedido de desvio à entrada.Umleitungsantrag: die Person, die beim Eingang die Umleitung beantragt.
Em caso de operação com desvio da portadora em espaçamento de canais de 25 kHz.bei denen ein Trägerfrequenz-Offset innerhalb eines Kanalabstands von 25 kHz verwendet wird.
Assim, o risco de desvio do comércio, em caso de revogação das medidas, seria exagerado.Daher würde die Gefahr der Handelsumlenkung im Falle des Außerkrafttretens der Maßnahmen übertrieben dargestellt.
um desvio do sinal de saída em toda a gama de temperatura de funcionamento não superior a 20 %einer Abweichung des Ausgangssignals über den gesamten Arbeitstemperaturbereich von nicht mehr als 20 %
Nos motores marcados HL, com um combustível comercial dentro da gama extrema do fator de desvio λ (0,89 ≤ Sλ ≤ 1,19).bei mit HL gekennzeichneten Motoren ein handelsüblicher Kraftstoff im Extrembereich des λ-Verschiebungsfaktors (0,89 ≤ Sλ ≤ 1,19).
Deve ser possível corrigir um erro de desvio (distância entre as posições dadas pelo sensor de localização e pela antena do radar).Es muss möglich sein, einen Offsetfehler (Entfernung zwischen den Positionen von Positionssensor und Radarsensor) zu korrigieren.
Esta norma fiscal constitui um desvio em relação ao regime normal do imposto sobre o rendimento das sociedades, aplicável às empresas na Noruega.Diese Steuerregelung weicht von den normalen Vorschriften zur Körperschaftssteuer ab, die von Unternehmen in Norwegen zu entrichten ist.

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

desvioRichtungsänderung
desvioUmleitung
Desvios padrãoStandardabweichungen
desvios na paralelidadeParallelitätsabweichungen
Desvios entre os raios de curva:Unterschiede zwischen den Krümmungsradien:
desvio-padrão da média aritmética [W]Standardabweichung des arithmetischen Mittels [W]
Desvio-padrão relativo da repetibilidade.Relative Standardabweichung der Wiederholbarkeit
Desvio-padrão da incerteza do valor do resultadoErgebniswert, Standardabweichung Unsicherheit
desvio-padrão dos pesos líquidos das caixas de que provém a amostra (kg),Standardabweichung des Eigengewichts in kg je Packstück in der Stichprobe;
desvio-padrão dos pesos líquidos por caixa, em kg (tal como especificado no certificado IMA 1 — casa 9),Standardabweichung des Eigengewichts in kg je Packstück (Feld 9 der Bescheinigung IMA 1);
dados relativos ao desvio-padrão:Angaben zur Standardabweichung:
as fórmulas para o cálculo do desvio-padrão;die Formeln zur Berechnung der Standardabweichung,
o método para calcular os custos unitários dos desvios,die Methode für die Berechnung der Ausgleichsenergieentgelte,
Uma lista das normas aplicadas e de quaisquer desvios a essas normas;einer Liste der angewandten Normen und etwaiger Abweichungen von diesen Normen;
A precisão da medição não deve apresentar desvios superiores a 2 %.Die Messabweichung muss kleiner oder gleich 2 % sein.
Os desvios já existirem antes da entrada em vigor do presente regulamento;die Abweichungen bestanden bereits vor Inkrafttreten dieser Verordnung;
Apêndice 2 Desvios admissíveis de homologação e de conformidade da produçãoAnlage 2 Bei der Typgenehmigung und Übereinstimmung der Produktion zulässige Abweichungen