"conclusão" auf Deutsch


conclusãoBeschluss
conclusãoErgebnis
conclusãoRückschluss


Beispieltexte mit "conclusão"

Conclusão sobre o prejuízoSchlussfolgerung zur Schädigung
Conclusão sobre a metodologiaSchlussfolgerungen zur Methodik
Conclusão sobre a segunda medidaSchlussfolgerung zur zweiten Maßnahme
Conclusão da avaliação nutricionalSchlussfolgerung der ernährungsphysiologischen Bewertung
Conclusão sobre o nexo de causalidadeSchlussfolgerung zur Schadensursache
Conclusão da avaliação toxicológicaSchlussfolgerungen der toxikologischen Bewertung
Conclusão da avaliação da alergenicidadeSchlussfolgerung der Allergenitätsbewertung
A data prevista de conclusão.voraussichtliches Datum der Fertigstellung.
Operações geradoras de receita líquida após a sua conclusãoVorhaben, die nach ihrem Abschluss Nettoeinnahmen erwirtschaften
Não foram apresentados novos elementos suscetíveis de alterar esta conclusão.Neue Beweise, die etwas an dieser Schlussfolgerung ändern könnten, wurden nicht übermittelt.
As estatísticas de comércio das alfândegas tailandesas também confirmam esta conclusão.Auch die Handelsstatistiken der thailändischen Zollbehörden bestätigen diese Feststellung.
Unsere Technik-Übersetzer übersetzen technische Dokumentationen für Maschinen- und Anlagenbauer. Höchste Qualität seit 2003!
Alle Formate · 50+ Sprachen
Anlagenbau Übersetzungen

O presente artigo é aplicável às operações que geram receita líquida após a sua conclusão.Dieser Artikel gilt für Vorhaben, die nach ihrem Abschluss Nettoeinnahmen erwirtschaften.
As partes interessadas não forneceram nenhuma informação suscetível de desvalorizar esta conclusão.Die betroffenen Parteien lieferten keine Informationen, die diese Ergebnisse hätten entkräften können.
As partes interessadas não forneceram nenhum elemento de prova suscetível de desvalorizar esta conclusão.Die interessierten Parteien lieferten keine Beweise, die diese Feststellungen hätten entkräften können.
Obras em curso, conclusão em 2016Arbeiten laufen, Abschluss 2016
Atraso na conclusão da rede principalVerzögerte Fertigstellung des Kernnetzes
A conclusão é a mesma do exemplo 3B.Hier würde man den gleichen Schluss ziehen wie in Beispiel 3B.
a data de conclusão do procedimento de RAL,das Datum des Abschlusses des AS-Verfahrens,
A conclusão da avaliação dos riscos para osAus der Risikobewertung ergibt sich folgende Schlussfolgerung für
Outros elementos enumerados na conclusão MTD 2.sonstige unter BVT-Schlussfolgerung 2 aufgeführte Punkte.
são imediatamente desligados após a conclusão do voo, eB. unmittelbar nach Abschluss des Flugs deaktiviert werden und

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

Conclusão sobre o produto em causaSchlussfolgerung zur betroffenen Ware
Conclusão sobre as observações das partesSchlussfolgerung zu den Stellungnahmen der Parteien
Conclusão relativa ao critério do benefícioSchlussfolgerung in Bezug auf das Kriterium der Vorteilsverschaffung
Conclusão e argumentos relativos à compatibilidadeSchlussfolgerung und Argumente zur Vereinbarkeit
Conclusão sobre a alteração dos fluxos comerciaisSchlussfolgerung zur Veränderung des Handelsgefüges
Conclusão sobre a situação no mercado comunitárioSchlussfolgerung zur Lage auf dem Gemeinschaftsmarkt
Conclusão relativamente à continuação do prejuízoSchlussfolgerung zum Anhalten der Schädigung
Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen durch unsere Fachexperten in eine Vielzahl von Dateiformaten.
Maschinen- und Anlagenbau Dokumentation Übersetzung

um relatório final dois meses antes da conclusão das tarefas.einen Abschlussbericht zwei Monate vor Beendigung der Arbeiten.
Esta conclusão deve ser transmitida por carta ao Burkina Faso,Dieser Beschluss sollte der Regierung von Burkina Faso schriftlich mitgeteilt werden —
Fundo de Coesão — Conclusão de projetos anteriores (até 2007)Kohäsionsfonds — Abschluss früherer Projekte (aus der Zeit vor 2007)
para o grupo de funções I, a conclusão da escolaridade obrigatória;Funktionsgruppe I: Abschluss der Pflichtschule;
Desenvolvimento humano e social — Conclusão da anterior cooperaçãoMenschliche und soziale Entwicklung — Abschluss der bisherigen Zusammenarbeit
Recursos genéticos vegetais e animais — Conclusão de medidas anterioresPflanzliche und tierische genetische Ressourcen — Abschluss früherer Maßnahmen
O inquérito não permitiu estabelecer qualquer conclusão sobre esta questão.In der Untersuchung konnte zu dieser Frage keine Feststellung getroffen werden.