"atento" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
atentoaufmerksam
atentowachsam

Beispieltexte mit "atento"

Igualmente, em nossa empresa você também encontra sempre um interlocutor atento para esclarecer as suas dúvidasEbenso finden Sie auch in unserem Haus immer einen Ansprechpartner für Ihre Fragen
a necessidade de garantir a integridade do mercado mediante um acompanhamento atento e reactivo das inovações financeiras,die Notwendigkeit, die Marktintegrität durch eine enge und reaktive Überwachung von Innovationen auf den Finanzmärkten sicherzustellen;
A vigilância assegura que o maquinista está suficientemente alerta (e, em consequência, suficientemente alerta para estar atento à sinalização).Die Wachsamkeitskontrolle stellt sicher, dass der Fahrer hinreichend aufmerksam ist (und damit auch auf die Signalgebung achtet).

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

desatentoachtlos
desatentofahrlässig
estarão particularmente atentos à protecção dos organismos aquáticos,dem Schutz von Wasserorganismen besondere Aufmerksamkeit widmen;
estarão particularmente atentos à protecção dos artrópodes não visados,dem Schutz von Nichtziel-Arthropoden besondere Aufmerksamkeit widmen;
Na avaliação global, os Estados-Membros devem estar particularmente atentos aos riscos para as abelhas.Bei dieser Gesamtbewertung müssen die Mitgliedstaaten insbesondere auf das Risiko für Honigbienen achten.
Na avaliação global, os Estados-Membros devem estar particularmente atentos à proteção dos organismos aquáticos.Bei dieser Gesamtbewertung achten die Mitgliedstaaten insbesondere auf Folgendes: den Schutz von Wasserorganismen.
Nessa avaliação global, os Estados-Membros devem estar particularmente atentos aos riscos para as aves insetívoras.Bei dieser Gesamtbewertung müssen die Mitgliedstaaten dem Risiko für insektenfressende Vögel besondere Aufmerksamkeit widmen.
Na avaliação global, os Estados-Membros devem estar particularmente atentos à segurança dos operadores e dos trabalhadores.Bei dieser Gesamtbewertung achten die Mitgliedstaaten insbesondere auf die Anwender- und Arbeitersicherheit.
Na avaliação global, os Estados-Membros devem estar particularmente atentos ao risco de eutrofização das águas superficiais.Bei dieser Gesamtbewertung achten die Mitgliedstaaten besonders auf das Risiko der Eutrophierung des Oberflächenwassers.