"anulação" auf Deutsch


anulaçãoLöschung
AnulaçãoAufhebung der Mittelbindung


Beispieltexte mit "anulação"

Anulação de dotaçõesAufhebung von Mittelbindungen
recurso de anulaçãoAnfechtungsklage
anulação de um ato eleitoralUngültigkeit einer Wahl
Anulação de um crédito apuradoAnnullierung einer festgestellten Forderung
Anulação de uma declaração aduaneiraUngültigerklärung der Zollanmeldung
Anulação voluntária de licenças e unidades de QuiotoFreiwillige Löschung von Zertifikaten und Kyoto-Einheiten
Anulação do procedimento para a formação dos contratos públicosAnnullierung des Vergabeverfahrens
Anulação automática relativa aos programas de desenvolvimento ruralAutomatische Aufhebung von Mittelbindungen für Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums
Anulação de dados de notação e comunicação do historial das notaçõesLöschung von Ratingdaten und früher gemeldete Ratingdaten
Exceções à regra de anulaçãoAusnahmen von der Aufhebung der Mittelbindung
Unsere Technik-Übersetzer übersetzen technische Dokumentationen für Maschinen- und Anlagenbauer. Höchste Qualität seit 2003!
Alle Formate · 50+ Sprachen
Anlagenbau Übersetzungen

Campos técnicos a incluir uma única vez no ficheiro de anulaçãoTechnische Felder, die stets nur einmal in die Löschungsdatei aufzunehmen sind
Domínios de atividade a incluir sempre que necessário no ficheiro de anulaçãoSo oft wie notwendig in die Löschungsdatei aufzunehmende Felder
recurso de anulação CEEG-Nichtigkeitsklage
Artigo 178. o Anulação de dotaçõesArtikel 178 Aufhebung von Mittelbindungen
Artigo 15. o Anulação de autorizaçõesArtikel 15 Aufhebung von Mittelbindungen
Alteração e anulação da notificação de reexportaçãoÄnderung und Ungültigkeitserklärung der Wiederausfuhrmitteilung
Suspensão ou anulação do reconhecimento ou da execuçãoAufhebung der Anerkennung oder Vollstreckung
Alteração e anulação da declaração sumária de saídaÄnderung und Ungültigkeitserklärung der summarischen Ausgangsanmeldung
Alteração e anulação da declaração sumária de entradaÄnderung und Ungültigerklärung einer summarischen Eingangsanmeldung

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

granulaçãoGranulation
Anulação, redução, suspensão e cessação da subvençãoStreichung, Herabsetzung, Aussetzung und Einstellung der Finanzhilfe
Anulação e substituição de licenças emitidas para o período 2005-2007Löschung und Ersatz von Zertifikaten für den Zeitraum 2005-2007
Anulação e retirada de licenças devolvidas para o período 2008-2012 e períodos subsequentesLöschung und Ausbuchung zurückgegebener Zertifikate für den Zeitraum 2008-2012 und darauf folgende Zeiträume
Anulação e retirada de licenças devolvidas e licenças de força maior para o período 2005-2007Löschung und Ausbuchung zurückgegebener Zertifikate und von Zertifikaten für Fälle höherer Gewalt für den Zeitraum 2005-2007
Anulação e substituição de licenças emitidas para o período 2008-2012 e períodos subsequentesLöschung und Ersatz von Zertifikaten für den Zeitraum 2008-2012 und darauf folgende Zeiträume
Anulação dos efeitos correctores do direito em termos dos preços e/ou das quantidades dos produtos similares (exportadores marroquinos que não colaboraram no inquérito)Untergrabung der Abhilfewirkung des Zolls durch die Preise und/oder Mengen der gleichartigen Waren (nicht kooperierende marokkanische Ausführer)
Übersetzung von Anlagenbau-Dokumentationen durch unsere Fachexperten in eine Vielzahl von Dateiformaten.
Maschinen- und Anlagenbau Dokumentation Übersetzung

Campo para a anulação de escalas de notaçãoFeld für die Löschung von Ratingskalen
Artigo 13. o Anulação e transição de dotaçõesArtikel 13 Verfall und Übertragung von Mitteln
Lista de campos para a anulação de dados de notaçãoFelder für das Löschen von Ratingdaten
Alteração e anulação da declaração de depósito temporárioÄnderung und Ungültigerklärung einer Anmeldung zur vorübergehenden Verwahrung
Assunção de dívida, anulação de dívida e redução de dívidaSchuldenübernahme, Schuldenaufhebung und einseitige Wertberichtigung
Declaração de anulação de um identificador de notação existente.Angabe einer bestehenden Ratingkennung, die gelöscht werden soll
Artigo 114. o Anulação do procedimento para a formação dos contratos públicosArtikel 114 Annullierung des Vergabeverfahrens