"aluguer" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
aluguerVermietung

Beispieltexte mit "aluguer"

aluguer de veículosFahrzeugvermietung
Aluguer de equipamento de construção e de demolição com operadorVermietung von Baumaschinen und -geräten mit Bedienungspersonal
aluguer de andaimes que não implique montagem nem desmontagem, ver 71.32.Vermietung von Gerüsten ohne Auf- und Abbau (s. 71.32)
aluguer de maquinaria e equipamento de construção ou demolição sem operador, ver 71.32.Vermietung von Bau- oder Abrissmaschinen und -geräten ohne Bedienungspersonal (s. 71.32)
Prestação de serviços imobiliários e de aluguer.Erbringung von Dienstleistungen des Grundstücks- und Wohnungswesens sowie bei der Vermietung.
Empreitadas e aluguer de máquinasArbeiten durch Dritte und Mieten von Maschinen
Veículos comprados para revenda, aluguer ou locação financeira;Fahrzeuge, die zwecks Weiterverkauf, Vermieten oder Verleasen erworben wurden;
encargos com o aluguer de máquinas manobradas por mão de obra da exploração.Kosten für die Miete von Maschinen, die von den Arbeitskräften des Betriebs verwendet werden.
montagem e desmontagem de andaimes e plataformas de construção, incluindo o aluguer dos mesmos,Auf- und Abbau von Gerüsten und beweglichen Arbeitsbühnen einschließlich deren Vermietung,
A Norsk FilmStudio AS era responsável pelo aluguer de instalações a todas as produtoras da Noruega.Die Norsk FilmStudio AS sei für die Vermietung von Einrichtungen an alle Produktionsgesellschaften in Norwegen zuständig gewesen.
Aquisição de serviços ou aluguer do equipamento utilizados para o transporte e destruição dos alimentos para animais.Erbringung von Dienstleistungen oder Vermietung von Ausstattung zum Transport und zur Vernichtung der Futtermittel.
Alojamento, aluguer de automóveis, serviços de restauração, de transporte de passageiros ou similares reservados pela Internet.»;online gebuchte Beherbergungsleistungen, Mietwagen, Restaurantdienstleistungen, Personenbeförderungsdienste oder ähnliche Dienstleistungen.“

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

Atividades imobiliárias, alugueres e serviços prestados às empresasGrundstücks- und Wohnungswesen, Vermietung und wirtschaftliche Tätigkeiten
Serviços de agências de viagens, aluguer, limpeza, segurança e outros serviços administrativos e de apoio.Reisebüros, Vermietungs-, Reinigungs-, Wach- und Sicherheits- und sonstigeVermittlungs-/Überlassungs- und unterstützende Dienstleistungen.
Aquisição de serviços ou aluguer do equipamento utilizados no transporte dos animais para o local do abate.Erbringung von Dienstleistungen oder Vermietung von Ausstattung zum Transport der Tiere zum Ort der Keulung.
A locação operacional de aluguer pode ser denominada arrendamento no caso de bens tais como edifícios ou equipamentos.Operationelles Leasing kann auch als Vermietung bezeichnet werden, wenn es sich um Gegenstände wie Gebäude oder Ausrüstungen handelt.
Utilização da Internet nos últimos doze meses para encomendar outros serviços relacionados com a organização de uma viagem (títulos de transporte, aluguer de automóvel, etc.),Nutzung des Internets zur Bestellung anderer Reisedienstleistungen (Fahrkarten, Autovermietung usw.),