"adoção" auf Deutsch


Portugiesisch

Deutsch Übersetzung

adoçãoAdoption

Beispieltexte mit "adoção"

adoção internacionalinternationale Adoption
direito de adoçãoAdoptionsrecht
Adoção da autorização globalVornahme der globalen Mittelbindung
Adoção e alteração do acordo de parceriaAnnahme und Änderung der Partnerschaftsvereinbarung
Adoção de um novo Código de Procedimento Tributário;Annahme eines neuen Steuerverfahrenskodexes;
Adoção da regulamentação financeira do organismo PPPAnnahme der Finanzregelung der PPP-Einrichtung
Adoção de planos de reestruturação por parte dos credoresAnnahme von Restrukturierungsplänen durch Gläubiger
Adoção de planos de pessoal para os ministérios setoriais;Annahme von Personalplänen für die Fachministerien;
Adoção do novo regulamento financeiro do organismo da UniãoErlass der neuen Finanzregelung der Unionseinrichtung
em fase de adoçãoliegt zur Annahme vor
A Mesa apresenta um projeto à Assembleia Plenária para adoção.Das Präsidium legt der Plenarversammlung den Entwurf zur Verabschiedung vor.
A comissão informa o requerente da sua decisão no prazo de 15 dias após a sua adoção.Die Kommission teilt dem Antragsteller ihre Entscheidung binnen 15 Tagen nach deren Annahme mit.
As consequências desta última decisão só podiam ser avaliadas pela Comissão após a sua adoção.Die Folgen dieses Beschlusses konnte die Kommission erst nach seiner Annahme einschätzen.
A decisão tomada pela ESMA nos termos do n.o 1 produz efeitos no quinto dia útil a contar da respetiva adoção.Ein von der ESMA gemäß Absatz 1 erlassener Beschluss wird am fünften Werktag nach seinem Erlass wirksam.
Procedimento de adoção dos programasVerfahren zur Annahme von Programmen
O plano encontra-se em fase de adoção legal.Das gesetzliche Verfahren zur Annahme des Plans läuft.
A adoção e aplicação de normas técnicas internacionais.die Einführung und Umsetzung internationaler technischer Normen.
Regras aplicáveis em caso de atraso na adoção do orçamentoVerzug beim Erlass Haushalts
Conteúdo, adoção e alteração dos programas de cooperaçãoInhalt, Annahme und Änderung der Kooperationsprogramme
A ČSA propõe a adoção das seguintes medidas compensatórias:ČSA schlägt die folgenden Ausgleichsmaßnahmen vor:
Obrigações dos Estados-Membros decorrentes da adoção do orçamentoVerpflichtungen der Mitgliedstaaten, die sich aus dem Erlass des Haushaltsplans ergeben

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

Adoção da decisão final e alargamento justificado do prazo da investigação formalErlass der abschließenden Entscheidung und Verlängerung des förmlichen Prüfverfahrens in gerechtfertigten Fällen
Adoção da lista de substâncias aromatizantes referida no Regulamento (CE) n.o 2232/96Annahme der Liste der Aromastoffe gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2232/96
Adoção de decisões nos termos do artigo 14.o, n.os 2 a 4, do Regulamento (UE) n.o 1024/2013Annahme von Beschlüssen nach Artikel 14 Absätze 2 bis 4 der Verordnung (EU) Nr. 1024/2013
Adoção da inovação energética pelo mercado – desenvolvendo a Energia Inteligente – EuropaMarkteinführung von Energieinnovationen – Aufbau auf "Intelligente Energie – Europa"
adoção de instrumentos financeiros superior a 8 % em termos de compromissos contratuais para projetos.die Inanspruchnahme von Finanzierungsinstrumenten übersteigt 8 % der im Rahmen von Vorhaben eingegangenen vertraglichen Verpflichtungen.
Adoção do acordo de parceria revisto em caso de atraso na entrada em vigor do regulamento específico de um FundoAnnahme der überarbeiteten Partnerschaftsvereinbarung bei verzögertem Inkrafttreten einer fondsspezifischen Verordnung
Adoção pela primeira vez – Hiperinflação grave e supressão de datas fixas para os adotantes pela primeira vezErstmalige Anwendung - Ausgeprägte Hochinflation und Beseitigung der festen Zeitpunkte für Erstanwender
Passaram seis anos desde a adoção dos atuais métodos de trabalho.Seit der Annahme der derzeitigen Arbeitsweise sind sechs Jahre vergangen.
O presente capítulo, se o auxílio for concedido após a sua adoção;dieses Kapitel, wenn die Beihilfe nach seiner Annahme gewährt wurde;
Respeito das garantias processuais na adoção de decisões de supervisãoOrdnungsgemäßes Verfahren für die Annahme von Aufsichtsbeschlüssen
IFRS 1 Adoção pela Primeira Vez das Normas Internacionais de Relato FinanceiroIFRS 1 Erstmalige Anwendung der International Financial Reporting Standards
à adoção de regras relativas às exigências e métodos gerais de notificação;Vorschriften über allgemeine Anforderungen an Mitteilungen und Meldeverfahren;
Artigo 40. o Obrigações dos Estados-Membros decorrentes da adoção do orçamentoArtikel 40 Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, die sich aus dem Erlass des Haushaltsplans ergeben
Para adoção desses atos de execução, deverá recorrer-se ao procedimento consultivo.Für den Erlass dieser Durchführungsrechtsakte sollte das Beratungsverfahren angewandt werden.