"acesso" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
acessoBetreten
acessoZugriff
acessoZutritt

Beispieltexte mit "acesso"

Acesso recusadoZugang verweigert
acesso ao mercadoMarktzugang
Acesso a documentosZugang zu Dokumenten
acesso à profissãoZugang zum Beruf
acesso à informaçãoInformationszugang
Acesso à informaçãoZugang zu Informationen
mapa de acessoAnfahrt
Reserva de acessoZugang unter Vorbehalt
fornecedor de acessoInternet-Provider
Acesso das PME às normasZugang von KMU zu Normen
acesso à informação da UEZugang zu EU-Informationen
Acesso à cabina de pilotagemGewährung des Zugangs zum Cockpit
Acesso à quantidade adicionalZugang zu der zusätzlichen Menge
Acesso aos documentos comerciaisZugang zu den Geschäftsunterlagen
Acesso à principal matéria-primaZugang zum Hauptrohstoff
Acesso às plataformas de negociaçãoZugang zu einem Handelsplatz
ESTRIBOS E DEGRAUS DE ACESSOTRITTBRETTER UND EINSTIEGSSTUFEN
Notificação da suspensão do acessoBenachrichtigung über eine Aussetzung des Zugangs
Através do ponto nacional de acesso.über den nationalen Zugangspunkt.
Princípios relativos aos direitos de acessoGrundsätze für Zugangsrechte
Capítulo VI Normas de segurança, autenticação e direitos de acessoKapitel VI Sicherheitsnormen, Authentifizierung und Zugangsrechte
Esse acesso deverá corresponder às necessidades dos requerentes do acesso.Dieser Zugang sollte dem Bedarf der den Zugang beantragenden Parteien entsprechen.
A decisão deverá expor as razões de uma eventual não concessão de acesso.Wird der Zugang verweigert, so müssen die Gründe dafür in der Entscheidung angegeben werden.
edição em acesso livreOffen zugängliche Veröffentlichung
Melhorar o acesso às TIC;Verbesserung der Barrierefreiheit sowie der Nutzung und Qualität von IKT;
Controlos de acesso ao sistema;Zugangskontrollen zum System;
Regras gerais de acesso às águasAllgemeine Vorschriften über den Zugang zu Gewässern
Cooperação e acesso à informaçãoZusammenarbeit und Zugang zu Informationen
Funções ECDIS-fluvial de acesso imediatoInland-ECDIS-Funktionen mit unmittelbarem Zugriff
Transferência dos dados e acesso aos dadosDatenübermittlung und -zugang

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

Acesso ao mercadoZugang zum Markt
acesso ao empregoZugang zur Beschäftigung
Acesso à InternetZugang zum Internet.
Acesso ao ProgramaZugang zum Programm
acesso à educaçãoZugang zur Bildung
Acesso a financiamento de riscoZugang zur Risikofinanzierung
Acesso a financiamento de risco [2]Zugang zu Risikofinanzierung [2]
Acesso a um computador no domicílio,Verfügbarkeit eines Computers zu Hause,
Acesso central em linha à informaçãoZentraler Online-Zugang zu Informationen
Acesso ao sistema de aconselhamento agrícolaZugang zum System der landwirtschaftlichen Betriebsberatung
Acesso ao processo e utilização de documentosAkteneinsicht und Verwendung der Unterlagen
Acessoriamente, selecionaram também a «Simmental», menos presente.Gleichzeitig haben sie auch die Rasse „Simmental“ hervorgebracht, die aber weniger häufig ist.
Troço transfronteiriço, obras do túnel de base; estudos e obras para as vias de acessogrenzübergreifender Abschnitt, Arbeiten Basistunnel; Studien und Arbeiten Zufahrtstrecken
Direito de acesso do Tribunal de ContasZugangs- und Zugriffsrecht des Rechnungshofs
Degraus de acesso e pegas do habitáculoTrittstufen und Haltegriffe am Einstieg zum Fahrgastraum
Provas em matéria de acesso aos contratosNachweis des Zugangs zu Vergabeverfahren
Direitos de acesso para fins de execuçãoZugangsrechte für die Durchführung
Direitos de acesso para fins de exploraçãoZugangsrechte für die Nutzung
Obras, plataformas multimodais e acessos terrestresArbeiten, multimodale Plattformen und Hafen-Hinterland-Verbindungen
O acesso será concedido nas seguintes condições:Dieser Zugang wird zu folgenden Bedingungen gewährt: