"aceitável" auf Deutsch


Portugiesisch
Deutsch
aceitávelakzeptabel

Beispieltexte mit "aceitável"

O WestLB não recebeu, porém, qualquer oferta de compra aceitável.Jedoch hat die WestLB kein annehmbares Kaufangebot erhalten.
Tendo em conta o que precede, o compromisso oferecido é considerado aceitável.Aus diesen Gründen wird die Auffassung vertreten, dass das Verpflichtungsangebot angenommen werden kann.
Nesta base o Órgão de Fiscalização considera a duração do regime aceitável.Die Überwachungsbehörde betrachtet die Laufzeit des Programms daher als annehmbar.
Tendo em conta o que antecede, o compromisso oferecido foi considerado aceitável.Daher kann nach Ansicht der Kommission das von ihr geprüfte Verpflichtungsangebot angenommen werden.
Corrente aceitável para cada harmónica In/I1 (%)Zulässiger einzelner Oberschwingungsstrom In/I1 %
Deve ser considerado aceitável do ponto de vista da CEM.Dies gilt unter EMV-Gesichtspunkten als akzeptabel.
Garante um nível mínimo aceitável de proteção ambiental;sie gewährleistet ein akzeptables Mindestmaß an Umweltpflege;
A resistência mínima ao cisalhamento aceitável é de 250 N/cm2.Die zulässige Mindestscherfestigkeit beträgt 250 N/cm2.
Demonstração da qualidade mínima aceitável do reagente (CDmin)Nachweis der minimal akzeptablen Reagenskonzentration CDmin
Volume aceitável do sistema de escape (veículo e sistema motor): … dm3»;Zulässiges Volumen der Auspuffanlage (Fahrzeug und Motorsystem): … dm3“
É aceitável qualquer outro equipamento que assegure resultados equivalentes.Jeder andere Prüfaufbau, mit dem gleichwertige Ergebnisse erzielt werden, ist zulässig.

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

Se for caso disso, a ESMA deverá considerar o ouro um ativo aceitável como garantia.Die ESMA kann dabei erwägen, auch Gold als Sicherheit zu akzeptieren.
Os secadores químicos não constituem um método aceitável de remoção da água da amostra.Die Anwendung chemischer Trockner zur Entfernung von Wasser aus der Probe ist nicht zulässig.
o manual do aeródromo é redigido num idioma que a autoridade competente considere aceitável; edas Flugplatzhandbuch in einer Sprache verfasst ist, die für die zuständige Behörde annehmbar ist, und
Se o risco estimado decorrente de um determinado perigo tiver mudado ou deixado de ser aceitável;das von einer Gefährdung ausgehende geschätzte Risiko hat sich geändert oder ist nicht mehr annehmbar;
Neste caso, recomenda-se aos Estados-Membros que considerem as seguintes categorias como cobertura aceitável:In diesem Falle wird den Mitgliedstaaten empfohlen, folgende Kategorien als zulässige Deckung in Betracht zu ziehen:
Proposta de nível máximo de resíduos, ou seja, limite máximo de resíduos (LMR) aceitável e respetiva fundamentaçãoVorgeschlagene annehmbare Rückstandsmengen, d. h. Rückstandshöchstwerte (MRL), und Begründung ihrer Annehmbarkeit
Funcionem sem degradação inaceitável na presença de perturbações electromagnéticas normalmente resultantes da sua utilização prevista.unter Einfluss der bei ihrem Einsatz üblichen elektromagnetischen Störungen ohne unzumutbare Beeinträchtigung betrieben werden können.


Übersetzungsbüro seit 2003
ISO 9001 zertifiziertes QM-System
Übersetzungsbüro seit 2003
ISO 9001 zertifiziertes QM-System