"Croácia" auf Deutsch


Portugiesisch

Deutsch Übersetzung

CroáciaKroatien

Beispieltexte mit "Croácia"

Introdução gradual dos pagamentos diretos na CroáciaSchrittweise Einführung der Direktzahlungen in Kroatien
Reserva nacional especial para a desminagem na CroáciaNationale Sonderreserve für die Minenräumung in Kroatien
sobre a existência de um défice excessivo na Croáciaüber das Bestehen eines übermäßigen Defizits in Kroatien
Pagamentos diretos nacionais complementares para a CroáciaErgänzende nationale Direktzahlungen in Kroatien
Volume, parte de mercado e preços das importações provenientes da CroáciaMenge, Marktanteil und Preise der Einfuhren aus Kroatien
Financiamento dos pagamentos diretos nacionais complementares destinados à CroáciaFinanzierung von ergänzenden nationalen Direktzahlungen in Kroatien
Com base numa análise global, conclui-se que existe uma situação de défice excessivo na Croácia.Nach Prüfung der Gesamtlage ist festzustellen, dass in Kroatien ein übermäßiges Defizit besteht.
Faixa costeira da croácia [2]Küstengewässer kroatiens [2]
Por conseguinte, a Croácia deve ser retirada do anexo I.Daher sollte Kroatien aus Anhang I gestrichen werden.
A Croácia não está equipada para recorrer a este método.Kroatien ist nicht für die Durchführung dieser Analyse ausgerüstet.
Um produtor-exportador da Croácia respondeu ao questionário.Ein ausführender Hersteller in Kroatien übermittelte eine Antwort auf den Fragebogen.
Disposições aplicáveis à Bulgária, à Croácia e à RoméniaAuf Bulgarien, Kroatien und Rumänien anwendbare Bestimmungen
Aplicação de sanções administrativas na Bulgária, na Croácia e na RoméniaAnwendung der Verwaltungssanktion in Bulgarien, Kroatien und Rumänien
Disposições financeiras aplicáveis à Croácia a que se referem os artigos 10.o e 19.oFinanzbestimmungen für Kroatien gemäß den Artikeln 10 und 19

Weitere Portugiesisch-Deutsch Übersetzungen

que altera o Regulamento de Execução (UE) n.o 170/2013 que estabelece medidas transitórias no setor do açúcar devido à adesão da Croáciazur Änderung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 170/2013 mit Übergangsmaßnahmen für den Zuckersektor wegen des Beitritts von Kroatien
Dubrovnik – fronteira Croácia/MontenegroDubrovnik – Grenze HR/ME
Tendo em conta o Tratado de Adesão da Croácia,gestützt auf den Vertrag über den Beitritt Kroatiens,
Tendo em conta as observações apresentadas pela Croácia,unter Berücksichtigung der Bemerkungen Kroatiens,
na Croácia: Ministar financija ou um representante autorizadoin Kroatien: Ministar financija oder ein Beauftragter
na Croácia: Ministar financija ou um representante autorizadoin Kroatien: Ministar financija oder ein Beauftragter,
Relatório de acompanhamento sobre os preparativos de adesão da Croácia, p. 12.Monitoring-Bericht über die Vorbereitungen Kroatiens auf den Beitritt, S. 12.
PIC de interconexão Croácia-Eslovénia (Bosiljevo-Karlovac-Lučko-Zabok-Rogatec (SI))PCI Verbindungsleitung Kroatien — Slowenien (Bosiljevo — Karlovac — Lučko — Zabok — Rogatec (SI))