"zamknięcie" auf Deutsch


Polnisch
Deutsch
zamknięcieVerschluss
zamknięcieschließen
zamknięcieVerschluß

Beispieltexte mit "zamknięcie"

zamknięcie elektrowniKraftwerksstilllegung
kompletne zamknięcieVerschluß komplett
Zamknięcie sesji plenarnejSchließung der Plenartagung
Zamknięcie zawiasowe pokrywyDeckel-Scharnier Verschluss
zamknięcie ksiąg rachunkowychRechnungsabschluss
Zamknięcie procedury specjalnejErledigung eines besonderen Verfahrens
zamknięcie szczęki przystawianejZustellbacken schliessen
opatentowane zamknięcie obrotowepatentierter Drehverschluss
zamknięcie jego zewnętrznych drzwi.die Außentüren sind geschlossen zu halten.
zamknięcie w zakładzie psychiatrycznymEinweisung in eine Nervenheilanstalt
Zamknięcie osobistych rachunków posiadaniaSchließung von Personenkonten
Zamknięcie postępowania wszczętego z urzędu w przypadku wyboru prawaBeendigung des Verfahrens von Amts wegen bei Rechtswahl
Zamknięcie szczęk zaciskowych w trybie ustawiania możliwe dopiero po naciśnięciu przycisku US.Schließen der Spannbacken im Einrichtbetrieb nur durch Drücken der US-Taste möglich.
Sprawozdanie końcowe oraz zamknięcieSchlussbericht und Abschluss
Pneumatyczne zamknięcie na zasobnikachPneumatischer Verschluss auf Vorratsbehältern
Pneumatyczne zamknięcie materiału w zasobnikuPneumatischer Materialverschluss am Vorratsbehälter
Pneumatyczne zamknięcie przy zasuwie wylotowejPneumatischer Verschluss am Auslaufschieber
Funkcja ta służy do przyjmowania wniosku o zamknięcie rachunku.Diese Funktion erhält eine Anforderung zur Schließung eines Kontos (account closure).
szczelne zamknięcie przy pomocy cylindra pneumatycznego nie jest możliweluftdichter Verschluss durch den pneumatischen Zylinder ist nicht möglich
Otworzyć zamknięcie na zbiorniku transportowanego materiału i wyjąć filtr wyrównawczy.Den Verschluß am Fördergutbehälter öffnen und den Ausgleichsfilter abnehmen.
Sporządzanie, badanie i zatwierdzanie zestawień wydatków oraz zamknięcie programów operacyjnychRechnungslegung sowie deren Prüfung und Annahme sowie Abschluss der operationellen Programme

Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen

transport pod zamknięciem celnymBeförderung unter Zollverschluss
skrzynka asortymentowa z zamknięciemSortimentskasten mit Verschluss
Pracownicy, którzy odejdą przed zamknięciem zakładu otrzymają po 10000 j.p.Arbeitnehmer, die vor der Werksschließung ausscheiden, erhalten 10.000 WE.
Jeżeli nie przewidziano inaczej, zamknięcie procedury następuje w określonym terminie.Das Verfahren wird innerhalb einer bestimmten Frist erledigt, sofern nichts anderes bestimmt ist.
Na 1 godzinę przed zamknięciem bramki zgłoszeń, dla każdego podstawowego okresu handlowegoFür jede Marktzeiteinheit eine Stunde vor dem Gebotsannahmeschluss des vortäglichen Marktes
tymczasowe lub trwałe zamknięcie pomieszczeń i urządzeń wykorzystanych do popełnienia przestępstwa;vorübergehende oder endgültige Schließung von Einrichtungen, die zur Begehung der Straftat genutzt wurden;
stalowe, z zamknięciem bezpieczeństwa, dostosowane do ułożonych na stałe przewodów sprężonego powietrza.aus Stahl, mit Sicherheitsverschluss, geeignet für festverlegte Druckluftleitungen