"wiarygodny" auf Deutsch


Polnisch

Deutsch Übersetzung

wiarygodnyglaubwürdig

Beispieltexte mit "wiarygodny"

wiarygodny ogólny indeks cen nie jest dostępny dla wszystkich jednostek dokonujących transakcji i posiadających salda w danej walucie;Nicht alle Unternehmen mit Transaktionen und Salden in dieser Währung können auf einen zuverlässigen allgemeinen Preisindex zurückgreifen.
Zweryfikowany raport na temat wielkości emisji jest wiarygodny dla użytkowników.Die Adressaten eines geprüften Emissionsberichts müssen sich auf diesen verlassen können.
Należy przekazać dane dotyczące jedynie działań o wystarczającym stopniu szczegółowości, które zostały zapowiedziane w wiarygodny sposób.Gemeldet werden sollten nur hinreichend detaillierte und glaubhaft angekündigte Maßnahmen.
Należy wzmocnić organ odpowiedzialny za politykę antymonopolową oraz pomoc państwa i stworzyć wiarygodny system ewidencji danych na temat egzekwowania przepisów.Stärkung der für das Kartellrecht und die staatlichen Beihilfen zuständigen Behörde und Erbringung einer glaubhaften Durchsetzungsbilanz.

Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen

dostęp konsumentów do wiarygodnych informacji na temat tych produktów;die Verfügbarkeit zuverlässiger Informationen über diese Erzeugnisse für die Verbraucher,
Nie ma jeszcze w pełni wiarygodnych danych za 1 kwartał 2004 roku z Eurostatu.Für das erste Quartal 2004 liegen noch keine uneingeschränkt zuverlässigen Daten von Eurostat vor.
wykorzystanie wiarygodnych danych wejściowych, w tym prób danych o odpowiedniej wielkości;zuverlässige Inputs, einschließlich der angemessenen Größe der Datenstichproben, verwendet werden;
W związku z tym państwa członkowskie powinny zapewnić istnienie wiarygodnych standardów wyceny.Die Mitgliedstaaten sollten deshalb sicherstellen, dass zuverlässige Bewertungsstandards vorhanden sind.
Ilość ta powinna być taka, aby umożliwić uzyskanie wiarygodnych i reprezentatywnych wyników doświadczenia.Diese Menge sollte so gewählt werden, dass der Versuch zuverlässige, repräsentative Ergebnisse ermöglicht.
W miarę możliwości ustalenia powinny jednak być oparte na wiarygodnych i możliwych do zweryfikowania danych.Dem ist entgegenzuhalten, dass die Feststellungen nach Möglichkeit stets auf zuverlässigen und nachprüfbaren Daten beruhen sollten.
stosują system rachunkowości dostarczający rzetelnych, kompletnych i wiarygodnych informacji we właściwym czasie;ein Rechnungsführungssystem anzuwenden, das zeitnah genaue, vollständige und sachlich richtige Daten zur Verfügung stellt,