Polnisch |
Deutsch Übersetzung |
wewnątrz | innen |
Beispieltexte mit "wewnątrz" |
---|
odgięte do wewnątrz | gewinkelt innen |
zakres mocowania wewnątrz | Spannbereich, innen |
punkt wewnątrz budynku | Punkt innerhalb des Gebäudes |
migracja wewnątrz miasta | innerstädtische Wanderung |
Wewnątrz tego obszaru wyznaczona została „strefa podmokła”. | Innerhalb dieses geografischen Gebiets wurde ein sogenanntes „Feuchtgebiet“ definiert. |
Wewnątrz kawałki smażonej wieprzowiny są rozmieszczone w sposób regularny. | Die Krume enthält gleichmäßig verteilte Griebenstücke. |
wewnątrz i wokół struktury zabezpieczonej przed wektorami przeprowadza się nadzór i kontrolę wektorów; | innerhalb und im Umkreis der vektorgeschützten Struktur werden Vektorüberwachungs- und -bekämpfungsmaßnahmen durchgeführt; |
Wewnątrz rady zarządzającej przedstawiciele rządów, organizacji pracodawców i organizacji pracowniczych stanowią odrębne grupy. | Innerhalb des Verwaltungsrats bilden die Regierungsvertreter, die Vertreter der Arbeitnehmerorganisationen und die Vertreter der Arbeitgeberverbände jeweils eine Gruppe. |
Wewnątrz szuflady do jednej ze ścian przymocowany jest okrągły guzik, a do przeciwległej ściany konstrukcja podobna do pierścienia. | An einer Innenwand der Schublade ist eine Ausbuchtung und an der gegenüberliegenden Innenwand ein ringartiges Gebilde befestigt. |
Za wysoka temperatura wewnątrz | Übertemperatur - Innenraum |
Wyjąć kolano rurowe od wewnątrz. | Den Rohrbogen von innen herausnehmen. |
|
Wyjąć kolano rurowe od wewnątrz. | Rohrbogen von innen herausnehmen. |
drzwi, DIN R otwierane do wewnątrz. | Tür, DIN R nach innen öffnend. |
chwytak do skrzyń z chwytem od wewnątrz | Kastengreifer, Innengreifend |
zderzak mechaniczny wychylony do wewnątrz | mechanischer Anschlag eingeschwenkt |
Import wewnątrz UE CIF [93] | Importe aus EU-Ländern, cif [93] |
Temp. wewnątrz powróciła do normy | Innenraumtemperatur wieder normal |
do stosowania wewnątrz i na zewnątrz | Verwendung im Innen- und Außenbereich |
Środowiska geologiczne wewnątrz Ziemi. | Bildungsraum und Bildungsmillieu in der Lithosphäre. |
wychylić do wewnątrz zderzak mechaniczny | mechanischer Anschlag einschwenken |
zagrożenia, których źródło leży wewnątrz maszyny | inhärente Gefährdungen |
W przypadku zamontowania urządzenia wewnątrz pojazdu: | Ist sie innen angebracht, |
Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
stosunki wewnątrzunijne | Beziehungen innerhalb der EU |
transport wewnątrzunijny | Innergemeinschaftlichen Transport |
płatność wewnątrzunijna | Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr |
Wewnątrzunijne rejsy lotnicze i morskie | Flüge und Seereisen innerhalb der Union |
Wewnątrzunijne usługi lotnicze i morskie | Luft- und Seeverkehr innerhalb der Union |
Wewnątrzunijny handel owcami i kozami oraz ich nasieniem i zarodkami | Handel mit Schafen und Ziegen sowie deren Samen und Embryonen innerhalb der Union |
Wewnątrzzakładową instalację sprężonego powietrza należy wyposażyć w zawór ograniczenia ciśnienia | das betriebsinterne Druckluftnetz sollte mit einem Druckbegrenzungsventil ausgerüstet sein |
Wewnątrzzakładowe sprawozdanie na temat zgodności eksploatacji dla homologowanego typu pojazdu lub rodziny pojazdów | Bericht über interne Übereinstimmungsprüfung von Fahrzeugtyp bzw. Familie |
|
Taryfy za przewóz wewnątrz Wspólnoty Europejskiej | Beförderungstarife innerhalb der Europäischen Gemeinschaft |
Zapasy i zaopatrzenie w ramach handlu wewnątrzunijnego | Schiffs- und Luftfahrzeugbedarf im Rahmen des Intra-EU-Warenverkehrs |
nóżki nastawcze regulowane od wewnątrz i od zewnątrz | Stellfüße von innen und außen verstellbar |
z zamkiem błyskawicznym, wewnątrz z gumowymi uchwytami. | mit Reißverschluss, mit Gummi-Haltebändern. |
Wyroby konstrukcyjne dla kanalizacji ściekowej wewnątrz budynków | Produkte für die Abwasserentsorgung und -behandlung innerhalb von Gebäuden |
trzpienia ułatwiającego mocowanie wewnątrz układu wydechowego pojazdu, | einem Schaft zur leichteren Befestigung in einem Kfz-Auspuffsystem, und |
Informacje dotyczące transakcji wewnątrzwspólnotowych uznawanych za nieprawidłowe. | Informationen über mutmaßlich unvorschriftsmäßige innergemeinschaftliche Umsätze; |