"smarowanie" auf Deutsch


Polnisch
Deutsch
smarowanieSchmierung

Beispieltexte mit "smarowanie"

smarowanie rolekRollenschmierung
smarowanie grupoweGruppenschmierung
smarowanie łożyskLagerschmierung
smarowanie pędzlemPinselschmierung
smarowanie zanurzenioweTauchschmierung
Smarowanie rolek tocznychSchmieren der Laufrollen
Smarowanie ręczne pędzelHandschmierung Pinsel
smarowanie zanurzeniowe smaremFett-Tauchschmierung
Smarowanie prowadnicy liniowejSchmieren der Linearführungen
Smarowanie zespołów prowadnicSchmieren der Führungseinheiten
Niewystarczające smarowanie łańcuchaunangemessene Kettenschmierung
smarowanie olejem w aerozoluSprühölschmierung
Smarowanie kroplowe lub ręcznieTropfölschmierung bzw. von Hand
Smarowanie ręczne - praska smarowaHandschmierung - Fettpresse
smarowanie kół pasowych zespołu SRiemenscheiben S-Einheit schmieren
Smarowanie teleskopowego stołu podnośnegoSchmierung des Teleskophubtisches
Smarowanie teleskopowego stołu podnośnegoSchmierung des Teleskophubtischs
Smarowanie punktów smarowania (smarowniczka)Schmierstellen (Nippel) fetten
Prowadnice toczne są hermetycznie zamknięte i posiadają trwałe smarowanie.Kugelführungen sind gekapselt und besitzen eine Dauerschmierung
Jeżeli na zębatce i zębniku występują rowki lub nawet rdza, to przyczyną może być nieprawidłowe smarowanie.Zeigen jedoch Zahnstange und Ritzel Riefen oder gar Rost, so können Fehler bei der Schmierung vorausgesetzt werden.
Naciąg i smarowanie łańcuchówKetten spannen und schmieren
Regularne serwisowanie zbędne, smarowanie długotrwałeKeine regelmäßige Wartung nötig, Dauerschmierung
Ochrona silnika pompy, smarowanie obiegowe, zespół filtraMotorschutz Pumpe Umlaufschmierung Filtereinheit
Niewystarczające i nieprawidłowe smarowanie powoduje występowanie tarcia suchego, co prowadzi do dużego zużycia zębatki i zębnika.durch ungenügende und falsche Schmierung kommt es zu Trockenreibung was zu starkem Verschleiß and Zahnstange und Ritzel führt
Czyszczenie, smarowanie maszyny, prace konserwacyjne może wykonywać wyłącznie upoważniony personel obsługi; należy przy tym dokładnie przestrzegać instrukcji operacyjnych.Reinigungs-, Schmier- und Wartungsarbeiten dürfen nur von befugtem Bedienungspersonal durchgeführt werden - die Betriebsanweisungen sind genau einzuhalten

Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen

smarowanie obiegowe wł.Umlaufschmierung ein
smarowanie koła pasowegoSchmierung-Riemenscheibe
smarowanie wewnętrzne włInnenschmierung ein
smarowanie centralne obecneZentralschmierung vorhanden
smarowanie obiegowe w użyciuUmlaufschmierung verwendet
smarowanie za pomocą koła filcowegoFilzzahnradschmierung
smarowanie na cały okres eksploatacjiFor-Life-Schmierung
Smarowanie ręczne spray do łańcuchówHandschmierung Kettenspray
Smarowanie punktu smarowego ramienia piłySchmierstelle am Sägearm fetten
smarowanie przez gniazdo zaworowe, kulkowe.Schmierung über Nippel
Smarowanie gwintu wrzeciona regulacji wysokościSpindelgewinde für die Höhenverstellung schmieren
Kontrola prawidłowego nasmarowania, w razie potrzeby lekkie przesmarowanieauf gute Schmierung prüfen, ggf. leicht nachfetten
Przesmarowanie wszystkich gniazd smarowychsämtliche Schmiernippel nachfetten
Przesmarowanie wszystkich gniazd smarowychsämtliche Schmiernippel nachfetten
przed smarowaniem oczyścić smarowniczkę!Vor dem Abschmieren Schmiernippel säubern!
E-regulacja W-konserwacja / naprawa P-kontrola SP-kontrola wzrokowa S / R-smarowanie / czyszczenieE-einstellen W-warten / instandsetzen P-prüfen SP-Sichtprüfung S / R-schmieren / reinigen
Aby uzyskać skuteczne smarowanie, podczas każdego smarowania do podstawy zęba należy wprowadzić wystarczającą ilość smaru.Um eine wirksame Schmierung zu erzielen, muss bei jedem Schmiervorgang eine ausreichende Menge eines Schmierproduktes bis in den Zahngrund gebracht werden.
Aby uzyskać skuteczne smarowanie, podczas każdego smarowania do przegubów łańcucha należy wprowadzić wystarczającą ilość płynnego smaru.Um eine wirksame Schmierung zu erzielen, muss bei jedem Schmiervorgang eine ausreichende Menge eines flüssigen Schmierproduktes in die Kettengelenke gebracht werden.
Serwisowanie (Przykład: czyszczenie, smarowanie, wymiana , regulacja) jest czynnością mającą na celu opóźnienie degenerowania się elementów podlegających zużyciu w danym zespole.Wartung (Beispiel: Reinigen, Schmieren, Auswechseln, Nachstellen) ist eine Maßnahme zur Verzögerung des Abbaus des vorhandenen Abnutzungsvorrates der Betrachtungseinheit.