"nośność" auf Deutsch


Polnisch
Deutsch
nośnośćTragfähigkeit
nośnośćTragkraft
nośnośćTraglast
nośnośćLadefähigkeit

Beispieltexte mit "nośność"

nośność wózkaTragfähigkeit des Wagens
nośność półekFachbodentragfähigkeit
nośność przęsełFeldtragfähigkeit
nośność całkowitaGesamttragfähigkeit
nośność znamionowaNenntragfähigkeit
nośność w pionieTragfähigkeit senkrecht
nośność elementu do:Tragfähigkeit je Element für:
Nośność stołu pilarkiTragfähigkeit Sägetisch
nośność każdej półkiTragfähigkeit je Fach
nośność na każde z ramionTragfähigkeit pro Arm
nośność od 20 kg do 300 kgTragfähigkeit von 20 kg bis 300 kg
nośność na stojąco / w ruchuTragfähigkeit stehend/fahrend
nośność półek do 230 kg przy równomiernie rozłożonym obciążeniu.Fachbodentragfähigkeit bis 230 kg (bei gleichmäßig verteilter Last)
Należy sprawdzić, czy miejsce posadowienia posiada odpowiednią nośność.Aufstellort auf ausreichende Tragfähigkeit prüfen
Maks. nośność na suwakmax. Tragzahl pro Läufer
Maks. nośność na suwakmax. Tragzahlen pro Läufer
duża nośność i dobra stabilnośćhohe Tragfähigkeit und Stabilität
duża nośność - niewielki ciężar własnyhohe Tragfähigkeit - geringes Eigengewicht
pojemność wanny 1000 litrów, nośność każdego miejsca 2000 kgAuffangvolumen 1000 Liter, Tragfähigkeit je Stellplatz 2000 kg
Maks. nośność zależna od długości teleskopu oraz skoku (na teleskop)max. Tragzahl abhängig von der Teleskoplänge und dem Hub (pro Teleskop)
nośność stanowiącą jednocześnie:konstruiert für 'autonomen Betrieb' und mit allen folgenden Eigenschaften:

Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen

nośność kratkiTragfähigkeit von Gitterrost
nośność półkiTragfähigkeit pro Etagenboden
nośność stojakaTragfähigkeit pro Ständer
nośność w zależności od długości teleskopu, skoku i ilości cykli (na teleskop)max. Tragzahl abhängig von der Teleskoplänge, Hub und Zyklenzahl (pro Teleskop)
nośność 60 kg przy równomiernym rozłożeniu ciężaru.Fachboden fest: in der Höhe verstellbar, Tragfähigkeit 60 kg bei gleichmäßig verteilter Last
nośność we wszystkich kierunkach głównych jest tak samo duża.durch die Anordnung der Kugeln in X-Anordnung ist die Belastbarkeit in allen Hauptrichtungen gleich hoch
nośność opony może być dostosowana odpowiednio do maksymalnej prędkości konstrukcyjnej przyczepy.Die Tragfähigkeitskennzahl kann im Einverständnis mit dem Reifenhersteller an die bauartbedingte Höchstgeschwindigkeit des Anhängers angepasst werden.
nośność przy minimalnym ugięciu oraz bezluzowa, lekkobieżna praca także przy maksymalnym obciążeniu.alle Baureihen bieten hohe Belastung bei minimaler Durchbiegung und auch bei Maximallast einen spielfreien, leichtgängigen Lauf
nośność podłoża oraz niezbędne zabezpieczenie połączeń placu budowy ze strefą komunikacji publicznej, a także możliwości udzielania pomocy w razie wypadku.Zur Arbeitsumgebung gehören z. B. die Hindernisse im Arbeits- und Verkehrsbereich, die Tragfähigkeit des Bodens, notwendige Absicherung der Baustelle zum öffentlichen Verkehrsbereich und Möglichkeiten der Hilfe bei Unfällen.