"luzem" auf Deutsch


Polnisch
Deutsch
luzemlose

Beispieltexte mit "luzem"

produkt luzemunverpacktes Erzeugnis
luzem (bezpośredni załadunek na pojazd transportowy).in loser Schüttung (direkte Verladung in ein Transportmittel).
Transport produktów winiarskich luzemBeförderung nicht abgefüllter Weinbauerzeugnisse
Produkcja chemikaliów organicznych luzemHerstellung von organischen Grundchemikalien
Ta względna jednorodność masy nie jest obowiązkowa, gdy arbuzy przedstawia się luzem.Diese Gleichmäßigkeit hinsichtlich des Gewichts ist für Wassermelonen in loser Schüttung nicht zwingend vorgeschrieben.
Włókna nietekstylne luzem lub w kosmykachnicht textile Glasfasern, lose oder in Flocken
Części luzem należy pakować osobno, aby ich nie zgubić.lose Teile sollten separat verpackt werden, damit diese nicht verloren gehen
Pobieranie próbek z paszy luzem w dużych zamkniętych pojemnikachBeprobung loser Futtermittel in großen geschlossenen Containern
Towary przedstawia się luzem lub w osobnych partiach, zgodnie z okazywanym świadectwem.Die Waren werden lose oder partienweise entsprechend der vorgelegten Bescheinigung vorgeführt.

Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen

Znaki, numery i liczba worków lub oznaczenie „luzemZeichen, Nummern und Anzahl der Säcke oder Angabe „als Massengut“
Gruszki na perry, luzem, od dnia 1 sierpnia do dnia 31 grudniaMostbirnen, lose geschüttet ohne Zwischenlagen, vom 1. August bis 31. Dezember
Jabłka na cydr (cidr), luzem, od dnia 16 września do dnia 15 grudniaMostäpfel, lose geschüttet ohne Zwischenlagen, vom 16. September bis 15. Dezember
w odniesieniu do cukru standardowej jakości określonej w załączniku III pkt B – dotyczy cukru luzem, EXW:für Zucker der Standardqualität gemäß der Begriffsbestimmung in Anhang III Teil B, bezogen auf unverpackten Zucker, ab Fabrik:
Przepisy dotyczące sposobu transportu (luzem, opakowane, w zbiorniku)sprawdzonostwierdzono naruszenienie dotyczy21.Vorschriften in Bezug auf das Beförderungsmittel (lose Schüttung, Versandstück, Tank)kontrolliertVerstoß festgestelltnicht anwendbar21.
Opakowania lub partie, w przypadku produktów przedstawionych luzem, muszą być wolne od wszelkich substancji obcych.Die Packstücke (oder die Partien bei Erzeugnissen in loser Schüttung) müssen frei von jeglichen Fremdstoffen sein.
Wełna żużlowa, wełna skalna i podobne wełny mineralne (włącznie z ich mieszaninami), luzem, w arkuszach lub w belachHüttenwolle/Schlackenwolle, Steinwolle und ähnliche mineralische Wollen, auch miteinander gemischt, lose, in Platten oder in Rollen