"dostawa" auf Deutsch


Polnisch

Deutsch Übersetzung

dostawaLieferung

Beispieltexte mit "dostawa"

dostawa jakoLieferung als
dostawa pojazduFahrzeugzustellung
kompletna dostawaKomplettlieferung
czesciowa dostawaTeillieferung
dostawa w kartonieLieferung im Karton
dostawa bez imadła.Lieferung ohne Schraubstock
dostawa bez kołkówLieferung ohne Stifte
dostawa bez wyposażeniaLieferung ohne Zubehör
dostawa bez gwintownikówLieferung ohne Gewindebohrer
dostawa obejmuje pokrywę standardowąLieferung erfolgt einschliesslich Standard-Deckel
dostawa i wywóz statków powietrznych;Lieferung oder Ausfuhr des Luftfahrzeugs;
dostawa w polerowanej skrzynce drewnianejLieferung in poliertem Holzkasten
dostawa obejmuje narzędzie do zmiany momentu obrotowego.Werkzeug zum Ändern des Drehmoments im Lieferumfang enthalten.
Dostawa wody, gospodarowanie ściekami i odpadami oraz działalność związana z rekultywacjąWasserversorgung, Abwasser- und Abfallentsorgung und Beseitigung von Umweltverschmutzungen
dostawa towarów następująca po cesji zastrzeżenia własności na cesjonariusza i wykonaniu tego prawa przez cesjonariusza;bei der Lieferung von Gegenständen nach vorangegangener Übertragung des Eigentumsvorbehalts und der Ausübung des Eigentumsrechts durch den Abtretungsempfänger;
dostawa towarów stanowiących zabezpieczenie jednego płatnika na rzecz drugiego płatnika dokonana w ramach wykonania tego zabezpieczenia;bei der Lieferung sicherungsübereigneter Gegenstände durch einen steuerpflichtigen Sicherungsgeber an einen Sicherungsnehmer;
częściowa dostawa jest wykluczona.Teillieferung ist ausgeschlossen.
Wykonanie transakcji, dostawa i zarządzanie procesamiAusführung, Lieferung und Prozessmanagement
„Wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz i parę wodną, dostawa wody, gospodarowanie ściekami i odpadami”Energieversorgung; Wasserversorgung; Abwasser- und Abfallentsorgung und Beseitigung von Umweltverschmutzungen

Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen

Ograniczenie przedostawania się powietrza do układuReduzierung von Falschlufteintritten in die Anlage
Wydostawanie się kurzu przy stacji ssąco-nadmuchowejStaubaustritt an der Saug- Gebläsestation
W przeciwnym razie podczas oczyszczania będzie wydostawał się pył.Sonst tritt beim Abreinigen Staub aus.
wrzeciono zabezpieczone przed przedostawaniem się zanieczyszczeń i wiórówSpindel geschützt gegen Schmutz und Späne
osłona przed wiórami zapobiega przedostawaniu się wiórów do wnętrza korpusu.Späneschutz verhindert das Eindringen von Spänen in den Innenraum des Körpers
wykrywanie ewentualnego przedostawania się wirusa choroby niebieskiego języka; orazmögliche Einschleppungen des Virus der Blauzungenkrankheit festzustellen,
Ograniczenie liczby punktów przedostawania się powietrza i wysypywania materiałówReduzierung von Luftleckagen und Lecks, an denen Rieselgut austreten kann