Polnisch |
Deutsch Übersetzung |
Portugalia | Portugal |
Beispieltexte mit "Portugalia" |
---|
Portugalia Środkowa | Zentralportugal |
Portugalia Północna | Nordportugal |
Portugalia przedstawi sprawozdanie w następujących celach: | Portugal legt einen Bericht vor, der folgenden Zielen dient: |
Portugalia będzie kontynuować wdrażanie programu prywatyzacji; | Portugal setzt sein Privatisierungsprogramm fort. |
Portugalia będzie kontynuować wdrażanie reform administracji publicznej. | Portugal setzt die Reformen der öffentlichen Verwaltung fort. |
Portugalia będzie kontynuować transpozycję unijnych pakietów kolejowych; | Portugal setzt die EU-Eisenbahnpakete weiter um; |
Portugalia wdroży środki służące poprawie funkcjonowania systemu transportu; | Portugal führt die Maßnahmen zur Verbesserung der Funktionsweise des Verkehrssystems durch; |
Portugalia podejmie dodatkowe środki w celu dalszego wzmocnienia systemu zarządzania finansami publicznymi. | Portugal trifft zusätzliche Maßnahmen, um seine öffentliche Finanzverwaltung weiter zu stärken. |
|
Portugalia dokona przeglądu ramowej ustawy budżetowej, aby dokonać pełnej transpozycji odpowiednich przepisów unijnych. | Portugal überprüft sein Haushaltsrahmengesetz, um die einschlägigen Unionsrechtsvorschriften vollständig umzusetzen. |
ah) Portugalia oceni wpływ fakultatywnej rachunkowości kasowej systemu VAT; | ah) Portugal bewertet die Auswirkungen der fakultativen Cash-Accounting-Regelung für die Mehrwertsteuer; |
W 2014 r. Portugalia przyjmie następujące środki, zgodnie z protokołem ustaleń: | Portugal trifft in Übereinstimmung mit den Spezifikationen des Memorandum of Understanding im Laufe des Jahres 2014 folgende Maßnahmen: |
Ponadto Portugalia podejmuje zdecydowane kroki w celu wdrożenia sprzedaży koncesji na eksploatację portów; | Außerdem unternimmt Portugal entscheidende Schritte zur Umsetzung des Verkaufs der Hafenkonzessionen; |
W drugim etapie wdrażania planu działania Portugalia była zobowiązana do objęcia kontrolą około 1600000 działek. | In der zweiten Phase des „Aktionsplans“ hätte Portugal etwa 1600000 Parzellen überprüfen müssen. |
Zarówno Belgia, jak i Portugalia ustanowiły program działań mający na celu zwalczenie organizmów szkodliwych dla roślin, wprowadzonych na ich terytoria. | Belgien und Portugal haben jeweils ein Maßnahmenprogramm zur Ausrottung der in ihre Hoheitsgebiete eingeschleppten Schadorganismen der Pflanzen ausgearbeitet. |
ae) Portugalia będzie kontynuować eliminowanie barier wejścia, złagodzi istniejące wymogi dotyczące zezwoleń oraz zmniejszy obciążeń administracyjne w sektorze usług; | ae) Portugal beseitigt weitere Zutrittsschranken, lockert die bestehenden Zulassungsanforderungen und baut Bürokratielasten im Dienstleistungssektor ab; |
Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
Portugalia w pełni wdroży nowe ramy prawne i instytucjonalne dotyczące partnerstw publiczno-prywatnych. | Portugal führt den neuen rechtlichen und institutionellen Rahmen für ÖPP vollständig ein. |
Portugalia zakończy wdrażanie strategii polegającej na korzystaniu ze wspólnych służb w administracji publicznej; | Portugal bringt die Umsetzung der Strategie für gemeinsame Dienste in der öffentlichen Verwaltung zum Abschluss; |
Portugalia będzie kontynuować program reform na rzecz nowoczesnej, skuteczniejszej administracji skarbowej zgodnej z najlepszymi międzynarodowymi praktykami. | Portugal führt die Reformagenda für eine modernere und effizientere Steuerverwaltung im Einklang mit international bewährten Praktiken fort. |
po pozycji HISZPANIA – PORTUGALIA: | nach dem Eintrag für SPANIEN — PORTUGAL: |
Derogacje takie winny uzyskać Belgia, Portugalia, Grecja i Cypr, na ich wniosek. | Diese Abweichungen sollen Belgien, Portugal, Griechenland und Zypern gemäß ihren Anträgen gewährt werden. |
Rumunia, Niderlandy, Belgia, Grecja, Portugalia, Republika Czeska, Węgry, Szwecja, Austria, Bułgaria | Rumänien, Niederlande, Belgien, Griechenland, Portugal, Tschechische Republik, Ungarn, Schweden, Österreich, Bulgarien |
Po upływie tego okresu Belgia, Portugalia, Grecja i Cypr będą przesyłać dane począwszy od roku referencyjnego 2006. | Nach Ablauf dieses Zeitraums übermitteln Belgien, Portugal, Griechenland und Zypern Daten ab dem Bezugsjahr 2006. |
Zainteresowane państwa członkowskie: Austria, Belgia, Francja, Hiszpania, Irlandia, Luksemburg, Malta, Niderlandy, Niemcy, Portugalia, Włochy, Zjednoczone Królestwo. | Betroffene Mitgliedstaaten: Belgien, Deutschland, Frankreich, Irland, Italien, Luxemburg, Malta, Niederlande, Österreich, Portugal, Spanien, Vereinigtes Königreich; |