"Niemcy" auf Deutsch


Polnisch

Deutsch Übersetzung

NiemcyDeutschland
NiemcyDeutsche

Beispieltexte mit "Niemcy"

Niemcy potwierdziły, że takie rozwiązanie rozwiałoby wątpliwości strony niemieckiej.Deutschland hat bestätigt, dass dies seine Bedenken zerstreuen würde.
Niemcy wyznaczyły dwie władze jako władze wspólnotowe i poinformowały o tym Komisję.Deutschland hat zwei Behörden als Gemeinschaftsbehörden benannt und die Kommission hiervon unterrichtet.
Niemcy zgłaszają Komisji wszelkie znaczące zmiany stosownych stosunków umownych z EEX.”Deutschland teilt der Kommission jede wesentliche Änderung der einschlägigen vertraglichen Beziehungen mit EEX mit.“
Niemcy zgłosiły sprzeciw wobec tej rejestracji zgodnie z art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 510/2006.Deutschland hat gemäß Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 Einspruch gegen diese Eintragung eingelegt.
Niemcy i Austria wniosły do Komisji oświadczenia o sprzeciwie zgodnie z art. 9 rozporządzenia (WE) nr 509/2006.Deutschland und Österreich haben bei der Kommission Einspruch gemäß Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 509/2006 erhoben.
Niemcy zaproponowały nałożenie na produkt ograniczenia polegającego na stosowaniu go wyłącznie przez wyszkolonych użytkowników profesjonalnych lub użytkowników profesjonalnych posiadających licencję.Deutschland schlug vor, die Anwendung des Produkts auf ausgebildete oder lizenzierte gewerbliche Verwender zu beschränken.
Miejsce ur.: Niemcy (NRD)Geburtsort: Deutschland (DDR)
W dniu 22 marca 2012 r. Niemcy przesłały powiadomienie Komitetowi ds. Zmian Klimatu.Am 22. März 2012 legte Deutschland die Mitteilung dem Ausschuss für Klimaänderung vor.
Inicjatywa ta uzupełni projekty dwustronne prowadzone przez Niemcy w Federacji Rosyjskiej.Auf diese Weise werden die von Deutschland in der Russischen Föderation durchgeführten bilateralen Projekte ergänzt.
w części 1 po nazwie platformy aukcyjnej wyznaczonej przez Niemcy dodaje się wiersz w brzmieniu:In Teil 1 wird nach dem Namen der von Deutschland bestellten Auktionsplattform folgende Zeile angefügt:
W tym terminie komentarze zostały przedstawione przez Zjednoczone Królestwo, Belgię, Niemcy i jednego z wnioskodawców.Innerhalb dieser Frist haben das Vereinigte Königreich, Belgien, Deutschland und einer der Antragsteller Anmerkungen übermittelt.
Etykieta sera z nazwą „Münster Käse” ma wskazywać, w sposób wyraźny i widoczny, na Niemcy jako kraj pochodzenia produktu.Auf dem Etikett von Käse mit der Bezeichnung „Münster Käse“ muss Deutschland als Ursprungsland deutlich sichtbar angegeben sein.

Weitere Polnisch-Deutsch Übersetzungen

Niemcy, Austria i Republika Czeska złożyły wnioski o uruchomienie tego funduszu w związku z klęską powodziową.Deutschland, Österreich und die Tschechische Republik haben wegen Überschwemmungen Anträge auf Inanspruchnahme des Fonds gestellt —
w pozycji „NIEMCY” pkt 2 otrzymuje brzmienie:Im Abschnitt „DEUTSCHLAND“ erhält Nummer 2 folgende Fassung:
Kraj w adresie wysyłki (Znaki zgodnie z symboliką danego kraju, np. "D" dla "Niemcy")Versandanschrift Land (Kennzeichen lt. Länderstamm - z. B. ,,D" für Deutschland")
PWZ Połączenie międzysystemowe Niemcy-Niderlandy między Niederrhein (DE) a Doetinchem (NL)PCI Verbindungsleitung Deutschland — Niederlande zwischen dem Niederrhein (DE) und Doetinchem (NL)
Klaster Niemcy-Austria-Szwajcaria zwiększenie przepustowości w regionie Jeziora Bodeńskiego, obejmujący następujące PWZ:Cluster Deutschland — Österreich — Schweiz zur Kapazitätssteigerung im Bereich des Bodensees, das folgende PCI umfasst:
Sytuacja związana z występowaniem klasycznego pomoru świń w Północnej Nadrenii-Westfalii (Niemcy) uległa znacznej poprawie.Die Seuchenlage bezüglich der klassischen Schweinepest in Nordrhein-Westfalen, Deutschland, hat sich erheblich verbessert.
Zainteresowane państwa członkowskie: Belgia, Dania, Francja, Irlandia, Luksemburg, Niderlandy, Niemcy, Szwecja, Zjednoczone Królestwo.Betroffene Mitgliedstaaten: Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Irland, Luxemburg, Niederlande, Schweden, Vereinigtes Königreich;
Zainteresowane państwa członkowskie: Austria, Belgia, Francja, Hiszpania, Irlandia, Luksemburg, Malta, Niderlandy, Niemcy, Portugalia, Włochy, Zjednoczone Królestwo.Betroffene Mitgliedstaaten: Belgien, Deutschland, Frankreich, Irland, Italien, Luxemburg, Malta, Niederlande, Österreich, Portugal, Spanien, Vereinigtes Königreich;